A Ship of the Line. C. S. Forester

“How did you come to be there?” he demanded, sharply.

“In accordance with my duty, sir,” said Villena, with lofty dignity.

“I regret very much that I still do not understand, Don José. Where is your regiment?”

“Captain —”

“Where is it?”

“I do not know, sir.”

All the jauntiness was gone from the young hussar now. He looked at Hornblower with big pleading eyes as he was made to confess his shame.

“Where did you see it last?”

“At Tordera. We — we fought Pino there.”

“And you were beaten?”

“Yes. Yesterday. They were on the march back from Gerona and we came down from the mountains to cut them off. Their cuirassiers broke us, and we were scattered. My — my horse died at Arens de Mar there.”

The pitiful words enabled Hornblower to understand the whole story in a wave of intuition. Hornblower could visualise it all — the undisciplined hordes drawn up on some hillside, the mad charges which dashed them into fragments, and the helter-skelter flight. In every village for miles round there would be lurking fugitives today. Everyone had fled in panic. Villena had ridden his horse until it dropped, and being the best mounted, had come farther than anyone else — if his horse had not died he might have been riding now. The concentration of the French forces to put ten thousand men in the field had led to their evacuation of the smaller villages, so that Villena had been able to avoid capture, even though he was between the French field army and its base at Barcelona.

Now that he knew what had happened there was no advantage to be gained from dwelling on Villena’s misfortunes; indeed it was better to hearten him up, as he would be more useful that way.

“Defeat,” said Hornblower, “is a misfortune which every fighting man encounters sooner or later. Let us hope we shall gain our revenge for yesterday today.”

“There is more than yesterday to be revenged,” said Villena. He put his hand in the breast of his tunic and brought out a folded wad of paper; unfolded it was a printed poster, which he handed over to Hornblower who glanced at it and took in as much of the sense as a brief perusal of the Catalan in which it was printed permitted. It began, ‘We, Luciano Gaetano Pino, Knight of the Legion of Honour, Knight of the Order of the Iron Crown of Lombardy, General of Division, commanding the forces of His Imperial and Royal Majesty Napoleon, Emperor of the French and King of Italy in the district of Gerona hereby decree —’ There were numbered paragraphs after that, dealing with all the offences anyone could imagine against His Imperial and Royal Majesty. And each paragraph ended — Hornblower ran his eye down them — ‘will be shot’; ‘penalty of death’; ‘will be hanged’; ‘will be burned’ — it was a momentary relief to discover that this last referred to villages sheltering rebels.

“They have burned every village in the uplands,” said Villena.

“The road from Figueras to Gerona — ten leagues long, sir — is lined with gallows, and upon every gallows is a corpse.”

“Horrible!” said Hornblower, but he did not encourage the conversation. He fancied that if any Spaniard began to talk about the woes of Spain he would never stop. “And this Pino is marching back along the coast road, you say?”

“Yes.”

“Is there deep water close into the shore at any spot?”

The Spaniard raised his eyebrows in protest at that question, and Hornblower realised that it was hardly fair to ask a colonel of hussars about soundings.

“Are there batteries protecting the road from the sea?” he asked, instead.

“Oh yes,” said Villena. “Yes, I have heard so.”

“Where?”

“I do not know exactly, sir.”

Hornblower realised that Villena was probably incapable of giving exact topographical information about anywhere, which was what he would expect of a Spanish colonel of light cavalry.

“Well, we shall go and see,” he said.

Chapter XIV

Hornblower had shaken himself free from the company of Colonel Villena, who showed, now that he had told of his defeat, a hysterical loquacity and a pathetic unwillingness to allow him out of his sight. He had established him in a chair by the taffrail out of the way, and escaped below to the security of his cabin, to pore once more over the charts. There were batteries marked there — most of them apparently dated from the time, not so long ago, when Spain had been at war with England, and they had been erected to protect coasting vessels which crept along the shore from battery to battery. In consequence they were established at points where there was not merely deep water close in, but also a bit of shelter given by projecting points of land in which the fugitives could anchor. There had never been any thought in men’s minds then that marching columns might in the future be attacked from the sea, and exposed sections of the coast — like this twenty miles between Malgret and Arens de Mar — which offered no anchorage might surely be neglected. Since Cochrane was here a year ago in the Imperieuse no British ship had been spared to harass the French in this quarter.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *