Alonzo Fitz and Other Stories by Mark Twain

without suffocating a single h, these two people are manifestly talking

two different languages. But if the signs are to he trusted, even your

educated classes used to drop the ‘h.’ They say humble, now, and heroic,

and historic etc., but I judge that they used to drop those h’s because

your writers still keep up the fashion of patting an before those words

instead of a. This is what Mr. Darwin might call a ‘rudimentary’ sign

that as an was justifiable once, and useful when your educated classes

used ,to say ‘umble, and ‘eroic, and ‘istorical. Correct writers of the

American language do not put an before three words.”

The English gentleman had something to say upon this matter, but never

mind what he said–I’m not arguing his case. I have him at a

disadvantage, now. I proceeded:

“In England you encourage an orator by exclaiming, ‘H’yaah! h’yaah!’

We pronounce it heer in some sections, ‘h’yer’ in others, and so on; but

our whites do not say ‘h’yaah,’ pronouncing the a’s like the a in ah.

I have heard English ladies say ‘don’t you’–making two separate and

distinct words of it; your Mr. Burnand has satirized it. But we always

say ‘dontchu.’ This is much better. Your ladies say, ‘Oh, it’s oful

nice!’ Ours say, ‘Oh, it’s awful nice!’ We say, ‘Four hundred,’ you say

‘For’–as in the word or. Your clergymen speak of ‘the Lawd,’ ours of

‘the Lord’; yours speak of ‘the gawds of the heathen,’ ours of ‘the gods

of the heathen.’ When you are exhausted, you say you are ‘knocked up.’

We don’t. When you say you will do a thing ‘directly,’ you mean

‘immediately’; in the American language–generally speaking–the word

signifies ‘after a little.’ When you say ‘clever,’ you mean ‘capable’;

with us the word used to mean ‘accommodating,’ but I don’t know what it

means now. Your word ‘stout’ means ‘fleshy’; our word ‘stout’ usually

means ‘strong.’ Your words ‘gentleman’ and ‘lady’ have a very restricted

meaning; with us they include the barmaid, butcher, burglar, harlot, and

horse-thief. You say, ‘I haven’t got any stockings on,’ ‘I haven’t got

any memory,’ ‘I haven’t got any money in my purse; we usually say, ‘I

haven’t any stockings on,’ ‘I haven’t any memory,!’ ‘I haven’t any money

in my purse.’ You say ‘out of window’; we always put in a the. If one

asks ‘How old is that man?’ the Briton answers, ‘He will be about forty’;

in the American language we should say, ‘He is about forty.’ However,

I won’t tire you, sir; but if I wanted to, I could pile up differences

here until I not only convinced you that English and American are

separate languages, but that when I speak my native tongue in its utmost

purity an Englishman can’t understand me at all.”

“I don’t wish to flatter you, but it is about all I can do to understand

you now.”

That was a very pretty compliment, and it put us on the pleasantest terms

directly–I use the word in the English sense.

[Later–1882. Esthetes in many of our schools are now beginning to teach

the pupils to broaden the ‘a,’ and to say “don’t you,” in the elegant

foreign way.]

ROGERS

This Man Rogers happened upon me and introduced himself at the town

of —–, in the South of England, where I stayed awhile. His stepfather

had married a distant relative of mine who was afterward hanged; and so

he seemed to think a blood relationship existed between us. He came in

every day and sat down and talked. Of all the bland, serene human

curiosities I ever saw, I think he was the chiefest. He desired to look

at my new chimney-pot hat. I was very willing, for I thought he would

notice the name of the great Oxford Street hatter in it, and respect me

accordingly. But he turned it about with a sort of grave compassion,

pointed out two or three blemishes, and said that I, being so recently

arrived, could not be expected to know where to supply myself. Said he

would send me the address of his hatter. Then he said, “Pardon me,” and

proceeded to cut a neat circle of red tissue paper; daintily notched the

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *