Her longer, more slender fingers, were in even greater contrast when held against his. Now she wriggled them as if taking pride in their appearance.
“These”—she waved her hand slightly—“are better able to use Demon machines.”
“And being born among those machines makes you so?”
“Partly, Gammage thinks. But there are also places the Demons use for healing, such as that in which Foskatt now lies; When a mother is about to bear her younglings she is taken there to wait. Also, when she first knows she has young within her, she goes to that place and sits for a space. Then her young come forth with changes. With hands such as these I can do much that I could not do—“
She paused, and he finished for her, “With such as mine.” He remembered how he had used his tongue, as had Foskatt, in the cube hole. Perhaps, had he had fingers such as Liliha’s, he need not have done that.
“Such as yours,” she agreed evenly. “Now, Gammage would have you see the lairs, so come.
“We have,” she told him, “a thing to ride on. It does not go outside this one lair, though we have tried to make it do so. We cannot understand such limitations. But here it is of service.”
She brought forward something which moved more swiftly than the rumbler on which they had ridden out of the Ratton prison. But this was smaller and it had two seats—so large Furtig was certain they had been made to accommodate Demons, not People.
Liliha half crouched well to the front of one seat.
Leaning well forward, she clasped a bar in both hands. He guessed that she was uncomfortable in such a strained position, but she made no complaint, only waited until he climbed into the other seat.
Then she drew the bar back toward her. With that the carrier came to life, moved forward smoothly and swiftly.
That there was need for such a conveyance became clear as they swept ahead. And things which astound-ed Furtig at first became commonplace as he saw other and more awesome ones succeed them. Some, Liliha told him, they did not understand and had found no way to use—though teams of workers, specially trained by Gammage, and at intervals under his personal supervision, still tried to solve such problems.
But the learning machines, those Gammage had early activated. And the food for them was contained in narrow disks wound with tape. When Liliha fitted one of these into a box and pressed certain buttons, a series of pictures appeared on the wall before them.
While out of the air came a voice speaking in a strange tongue. Furtig could not even reproduce most of the sounds.
However, there was another thing, too large to wear comfortably, which Furtig put on his head. This had small buttons to be fitted into the ears. When that was done, the words became plain, though some had no meaning. One watched the pictures and listened to the words and one learned. After a while, Furtig was told, he would not need the translator but would be able to understand without it.
Furtig was excited as he had not been since he had forced himself to face up to the Trials, knowing well he might lose. Only this time it was an excitement of triumph and not of determination to meet defeat. Given time (now he could understand Gammage’s preoccupation with time in a way no cave dweller could) one could learn all the Demons’ secrets!
He would have liked to have lingered there. But the chamber was occupied by Gammage’s people, one of whom Liliha had persuaded to allow Furtig to sample the machine, and they were plainly impatient to get along with their work. Perhaps they had allowed such an interruption at all only because Furtig had been sent by Gammage.
For Furtig was not finding the warriors here friendly. They did not show the wary suspicion of strange tribesmen. No, this was more the impatience of an Elder with a youngling—a none-too-bright youngling. Furtig found that attitude hard for his pride to swallow.
Most of these Workers displayed the same bodily differences—the slender hands, the lessening of body fur—as Liliha. But there were a few among them not different, save in coloring, from himself, and they were as impatient as their fellows.
Furtig tried to ignore the attitude of the workers, think only of what they were doing. But after a space, that, too, was sobering and disappointing. He, who was a trained warrior, a hunter of some note, an accepted defender of the caves (a status which had given him pride), was here a nothing. And the result of his tour with Liliha was a depression and the half-thought that he had much better return to his own kind.
Until they reached Foskatt. They stood in an outer room and looked through a wall (for it was the truth that here you could see through certain walls). With-in was a pallet and on it lay the tribesman.
The lighting in the room differed from that where Furtig stood with Liliha. Also it rippled just as wind rippled field grass. Furtig could find no explanation of what he saw there. There was light, and it moved in waves washing back and forth across Foskatt.
The wounded warrior’s eyes were closed. His chest rose and fell as if he slept, rested comfortably without pain or dreams. His wounded leg was no longer bloody, the fur matted with clots. A scar had begun to form over the slash.
Furtig, knowing how it might have gone had Foskatt lain so in the caves, how many died from lesser wounds in spite of the best tending their clanspeople could give them, drew a long breath. It was but one more of the wonders he had been shown, yet to him, because he could best appreciate the results, it was one of the most awesome.
“This can be done for the coughing sickness?” he asked. He had set his two hands flat on the surface of that see-through wall, pushed so close even his nose touched it.
“This can be done for any illness,” Liliha told him, “as well as most hurts. There is only one it cannot cure so.”
“That being?” A certain shading of her voice had made him turn his head to look at her. For the first time he could see uneasiness in her expression, the superiority gone.
“Gammage found a thing of the Demons. It spouts a mist—and when that meets flesh—“ She shuddered. “It is the worst handwork of the Demons we have seen. There is no halting what happens to one unfortunate enough to be caught in the mist.” She shivered again. “It is not even to be thought upon! Gammage had it destroyed!”
“Ah, and what do you think now of the lairs. Furtig?”
Gammage stood behind them. His sudden appearances—how did the Ancestor manage thus to arrive without warning?
“They are full of marvels.”
“Marvels upon marvels,” the Ancestor agreed. “And we have hardly touched the edge of what is stored here! Given time, just given time—“ Once more he stared at the wall, as if his thoughts set a barrier between him and those he addressed.
“What I do not understand”—Furtig dared now to break in upon that withdrawal—“is why, when the Demons knew so much, they came to such an end.”
Gammage looked at him, his gray frost-furred face alight.
“It was because they were greedy. They took and took, from the air, the earth, the water. And when they realized that they had taken too much and tried to return it, they were too late. Some went—we cannot yet read their records well enough to know how or where. They seem to have flown into the sky—“
“Like birds? But they were not winged, were they? Those I have seen represented…”
“Just so,” Gammage agreed briskly. “But we have good evidence that they had some means of flight. So, a number of them flew away. Of those who were left—well, it seems that they worked very hard and fast to find some way of restoring the land. One of their at-tempted remedies became instead their doom. We have found two records of that.
“What developed was an illness like our coughing sickness. Some it killed at once. Others—it altered their minds so they became like those Barkers who foam at the mouth and tear madly at their own kin. But with all it had one sure effect: They bore no more younglings.
“Also—“ Gammage hesitated as if what he would say now was an important thing, a wise utterance of an Elder. “This sickness had another effect. For it made us, the People, the Barkers, the Tusked Ones, even the Rattons, what we are.
“This is the thing we have learned, Furtig. We were once like the rabbits, the deer, the wild cattle we hunt for food. But we had some contact with the Demons.