Castaneda, Carlos – The Second Ring of Power

Maestro, you bring me new hope.

I told him that his feelings for his mother had touched me

very deeply. I was in fact appalled by all that had happened

but I doubted intensely that I had brought hope of any kind

to him.

You have! he exclaimed with great certainty. I’ve felt

terrible all this time. To have your own mother coming after

you with an ax is nothing anyone can feel happy about. But

now she’s out of the way, thanks to you and whatever you did.

Those women hate me because they’re convinced I’m a

coward. They just can’t get it through their thick heads that

we are different. You and those four women are different than

me and the Witness and Benigno in one important way. All

five of you were pretty much dead before the Nagual found

you. He told us that once you had even tried to kill yourself.

We were not that way. We were well and alive and happy.

We are the opposite of you. You are desperate people; we arc

not. If Genaro hadn’t come my way I would be a happy car-

penter today. Or perhaps I would have died. It doesn’t matter.

I would’ve done what I could and that would have been fine.

His words plunged me into a curious mood. I had to admit

that he was right in that those women and myself were indeed

desperate people. If I had not met don Juan I would no doubt

be dead, but I could not say, as Pablito had, that it would have

been fine with me either way. Don Juan had brought life and

vigor to my body and freedom to my spirit.

Pablito’s statements made me remember something don Juan

had told me once when we were talking about an old man, a

friend of mine. Don Juan had said in very emphatic terms that

the old man’s life or death had no significance whatsoever. I

felt a bit cross at what I thought to be redundance on don

Juan’s part. I told him that it went without saying that the life

and death of that old man had no significance, since nothing in

the world could possibly have any significance except to each

one of us personally.

You said it! he exclaimed, and laughed. That’s exactly

what I mean. That old man’s life and death have no signifi-

cance to him personally. He could have died in nineteen

twenty-nine, or in nineteen fifty, or he could live until nine-

teen ninety-five. It doesn’t matter. Everything is stupidly the

same to him.

My life before I met don Juan had been that way. Nothing

had ever mattered to me. I used to act as if certain things

affected me, but that was only a calculated ploy to appear as a

sensitive man.

Pablito spoke to me and disrupted my reflections. He

wanted to know if he had hurt my feelings. I assured him that

it was nothing. In order to start up the conversation again, I

asked him where he had met don Genaro.

My fate was that my boss got ill, he said. And I had to

go to the city market in his place to build a new section of

clothing booths. I worked there for two months. While I was

there I met the daughter of the owner of one of the booths.

We fell in love. I built her father’s stand a little bigger than

the others so I could make love to her under the counter while

her sister took care of the customers.

One day Genaro brought a sack of medicinal plants to a

retailer across the aisle, and while they were talking he noticed

that the clothing stand was shaking. He looked carefully at the

stand but he only saw the sister sitting on a chair half-asleep.

The man told Genaro that every day the stand shook like that

around that hour. The next day Genaro brought the Nagual

to watch the stand shaking, and sure enough that day it shook.

They came back the next day and it shook again. So they

waited there until I came out. That day I made their acquain-

tance, and soon after Genaro told me that he was an herbalist

and proposed to make me a potion that no woman could resist.

I liked women so I fell for it. He certainly made the potion for

me, but it took him ten years. In the meantime I got to know

him very well, and I grew to love him more than if he were

my own brother. And now I miss him like hell. So you see, he

tricked me. Sometimes I’m glad that he did; most of the time I

resent it, though.

Don Juan told me that sorcerers have to have an omen be-

fore they choose someone. Was there something of that sort

with you, Pablito?

Yes. Genaro said that he got curious watching the stand

shaking and then he saw that two people were making love

under the counter. So he sat down to wait for the people to

come out; he wanted to see who they were. After a while the

girl appeared in the stand but he missed me. He thought it was

very strange that he would miss me after being so determined

to set eyes on me. The next day he came back with the

Nagual. He also saw that two people were making love, but

when it was time to catch me, they both missed me. They

came back again the next day; Genaro went around to the

back of the stand while the Nagual stayed out in front. I

bumped into Genaro while I was crawling out. I thought he

hadn’t seen me because I was still behind the piece of cloth

that covered a small square opening I had made on the side

wall. I began to bark to make him think there was a small dog

under the drape. He growled and barked back at me and

really made me believe that there was a huge mad dog on the

other side. I got so scared I ran out the other way and crashed

into the Nagual. If he would have been an ordinary man, I

would have thrown him to the ground because I ran right into

him, but instead, he lifted me up like a child. I was absolutely

flabbergasted. For being such an old man he was truly strong.

I thought I could use a strong man like that to carry lumber

for me. Besides I didn’t want to lose face with the people who

had seen me running out from under the counter. I asked him

if he would like to work for me. He said yes. That same day

he went to the shop and started to work as my assistant. He

worked there every day for two months. I didn’t have a

chance with those two devils.

The incongruous image of don Juan working for Pablito

was extremely humorous to me. Pablito began to imitate the

way don Juan carried lumber on his shoulders. I had to

agree with la Gorda that Pablito was as good an actor as Jose-

fina.

Why did they go to all that trouble, Pablito?

They had to trick me. You don’t think that I would go

with them just like that, do you? I’ve heard all my life about

sorcerers and curers and witches and spirits, and I never be-

lieved a word of it. Those who talked about things like that

were just ignorant people. If Genaro had told me that he and

his friend were sorcerers, I would’ve walked out on them. But

they were too clever for me. Those two foxes were really sly.

They were in no hurry. Genaro said that he would’ve waited

for me if it took him twenty years. That’s why the Nagual

went to work for me. I asked him to, so it was really me who

gave them the key.

The Nagual was a diligent worker. I was a little bit of a

rascal in those days and I thought I was the one playing a trick

on him. I believed that the Nagual was just a stupid old Indian

so I told him that I was going to tell the boss that he was my

grandpa, otherwise they wouldn’t hire him, but I had to get a

percentage of his salary. The Nagual said that it was fine with

him. He gave me something out of the few pesos he made each

day.

My boss was very impressed with my grandpa because he

was such a hard worker. But the other guys made fun of him.

As you know, he had the habit of cracking all his joints from

time to time. In the shop he cracked them every time he

carried anything. People naturally thought that he was so old

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *