Dickens, Charles – Pictures from Italy

of, some hours afterwards. He too is bruised and stunned, but has

broken no bones; the snow having, fortunately, covered all the

larger blocks of rock and stone, and rendered them harmless.

After a cheerful meal, and a good rest before a blazing fire, we

again take horse, and continue our descent to Salvatore’s house –

very slowly, by reason of our bruised friend being hardly able to

keep the saddle, or endure the pain of motion. Though it is so

late at night, or early in the morning, all the people of the

village are waiting about the little stable-yard when we arrive,

and looking up the road by which we are expected. Our appearance

is hailed with a great clamour of tongues, and a general sensation

for which in our modesty we are somewhat at a loss to account,

until, turning into the yard, we find that one of a party of French

gentlemen who were on the mountain at the same time is lying on

some straw in the stable, with a broken limb: looking like Death,

and suffering great torture; and that we were confidently supposed

to have encountered some worse accident.

So ‘well returned, and Heaven be praised!’ as the cheerful

Vetturino, who has borne us company all the way from Pisa, says,

with all his heart! And away with his ready horses, into sleeping

Naples!

It wakes again to Policinelli and pickpockets, buffo singers and

beggars, rags, puppets, flowers, brightness, dirt, and universal

degradation; airing its Harlequin suit in the sunshine, next day

and every day; singing, starving, dancing, gaming, on the seashore;

and leaving all labour to the burning mountain, which is

ever at its work.

Our English dilettanti would be very pathetic on the subject of the

national taste, if they could hear an Italian opera half as badly

sung in England as we may hear the Foscari performed, to-night, in

the splendid theatre of San Carlo. But, for astonishing truth and

spirit in seizing and embodying the real life about it, the shabby

little San Carlino Theatre – the rickety house one story high, with

a staring picture outside: down among the drums and trumpets, and

the tumblers, and the lady conjurer – is without a rival anywhere.

There is one extraordinary feature in the real life of Naples, at

Page 110

Dickens, Charles – Pictures From Italy

which we may take a glance before we go – the Lotteries.

They prevail in most parts of Italy, but are particularly obvious,

in their effects and influences, here. They are drawn every

Saturday. They bring an immense revenue to the Government; and

diffuse a taste for gambling among the poorest of the poor, which

is very comfortable to the coffers of the State, and very ruinous

to themselves. The lowest stake is one grain; less than a

farthing. One hundred numbers – from one to a hundred, inclusive –

are put into a box. Five are drawn. Those are the prizes. I buy

three numbers. If one of them come up, I win a small prize. If

two, some hundreds of times my stake. If three, three thousand

five hundred times my stake. I stake (or play as they call it)

what I can upon my numbers, and buy what numbers I please. The

amount I play, I pay at the lottery office, where I purchase the

ticket; and it is stated on the ticket itself.

Every lottery office keeps a printed book, an Universal Lottery

Diviner, where every possible accident and circumstance is provided

for, and has a number against it. For instance, let us take two

carlini – about sevenpence. On our way to the lottery office, we

run against a black man. When we get there, we say gravely, ‘The

Diviner.’ It is handed over the counter, as a serious matter of

business. We look at black man. Such a number. ‘Give us that.’

We look at running against a person in the street. ‘Give us that.

‘ We look at the name of the street itself. ‘Give us that.’ Now,

we have our three numbers.

If the roof of the theatre of San Carlo were to fall in, so many

Leave a Reply