Eaters of the Dead by Michael Crichton

Now Buliwyf surveyed these four dead creatures, with their thick matted fur; then we heard a ghostly, echoing chant, a sound rising and falling in time to the thunder pounding of the surf, and this sound came from the recesses of the cave. Buliwyf led us into the depths.

There we came upon three of the creatures, prostrate upon the ground, faces pressed to the earth and their hands raised in supplication to an old creature lurking in the shadows. These suppliants were chanting, and did not perceive our arrival. But the creature saw us, and screamed hideously at our approach. This creature I took to be the mother of the wendol, but if she was female, I saw no sign, for she was old to the point of being sexless.

Buliwyf alone fell upon the suppliants and killed them all, while the mother-creature moved back into the shadows and screamed horribly. I could not see her well, but this much is true: that she was surrounded by serpents, which coiled at her feet, and upon her hands, and around her neck. These serpents hissed and flicked their tongues; and as they were all about her, upon her body and also on the ground, none of the warriors of Buliwyf dared make an approach.

Then Buliwyf attacked her, and she gave a fearful scream as he plunged his dagger deep into her breast, for he was heedless of the snakes. Many times he struck the mother of the wendol with his dagger. Never did this woman collapse, but always did she stand, though the blood poured from her as if from a fountain, and from the several wounds Buliwyf inflicted upon her. And all the time she screamed a most frightful sound.

Then at the last she toppled, and lay dead, and Buliwyf turned to face his warriors. Now we saw that this woman, the mother of the eaters of the dead, had wounded him. A silver pin, such as a pin for hair, was buried in his stomach; this same pin trembled with each heartbeat. Buliwyf plucked it forth, and there was a gush of blood. Yet he did not sink to his knees mortally wounded, but rather he stood and gave the order to leave the cave.

This we did, by the second and landward entrance; this entrance had been guarded, but all the wendol guards had fled before the screams of their dying mother. We departed without harassment. Buliwyf led us from the caves, and back to our horses, and then did he collapse upon the ground.

Ecthgow, with a face of sadness most uncommon among the Northmen, directed the fashioning of a stretcher[43] and with this we carried Buliwyf back across the fields to the kingdom of Rothgar. And all the while Buliwyf was of good cheer, and merry; many of the things he spoke I did not comprehend, but one time I heard him say: “Rothgar will not be happy to see us, for he must set out yet another banquet, and by now he is a most depleted host.” The warriors laughed at this and other words of Buliwyf. I saw their laughter was honest.

Now we came to the kingdom of Rothgar, where we were greeted with cheers and happiness, and no sadness, although Buliwyf was direly injured, and his flesh turned gray, and his body shook, and his eyes were lit by the gleam of a sick and fevered soul. These signs did I know full well, and so, too, did the North people.

A bowl of onion broth was brought for him, and he refused it, saying, “I have the soup illness; do not trouble yourselves on my account.” Then he called for a celebration, and insisted that he preside over it, sitting propped up on a stone couch at the side of King Rothgar, and he drank mead and he was merry. I was near to him when he said to King Rothgar, in the midst of the festivities, “I have no slaves.”

“All of my slaves are your slaves,” Rothgar said.

Then Buliwyf said, “I have no horses.”

“All of my horses are yours,” Rothgar answered. “Think no more on these matters.”

And Buliwyf, his wounds bound, was happy, and he smiled, and the color returned to his cheeks that evening, and indeed he seemed to grow stronger with each passing minute of the night. And although I would not have thought it possible, he ravished a slave girl, and afterward he said to me, as a joke, “A dead man is no use to anyone.”

And then Buliwyf fell into a sleep, and his color became more pale and his breathing more shallow; I feared he should never awake from this sleep. He may also have thought this, for as he slept he held his sword gripped tight in his hand.

THE DEATH THROES OF THE WENDOL

SO ALSO I FELL INTO A SLEEP. HERGER AWAKENED ME with these words: “You are to come quickly.” Now I heard the sound of distant thunder. I looked to the bladder window[44] and it was not yet dawn, but I grabbed up my sword; in truth I had fallen asleep in my armor, not caring to remove it. Then I hastened outside. It was the hour before dawn, and the air was misty and thick, and filled with the thunder of distant hoofbeats.

Herger said to me, “The wendol come. They know of the mortal wounds of Buliwyf, and they seek a final revenge for the killing of their mother.”

Each of the warriors of Buliwyf, myself among them, took a place at the perimeter of the fortifications that we had drawn up against the wendol. These defenses were poor, yet we had none else. We peered into the mists to glimpse the horsemen galloping down upon us. I expected great fear, but I did not feel this, for I had seen the aspect of the wendol and I knew them to be creatures, if not men, then like enough to men as monkeys are also like men; but I knew them to be mortal, and they could die.

Thus I had no fear, save the expectation of this final battle. In this manner was I alone, for I saw that the warriors of Buliwyf displayed much fear; and this despite their pains to conceal it. Verily, as we had killed the mother of the wendol, who was their leader, so also had we lost Buliwyf, who was our own leader, and there was no cheerfulness while we waited and heard the thunder approach.

And then I heard a commotion behind me, and upon my turning, I saw this: Buliwyf, pale as the mist itself, garbed in white and bound in his wounds, stood erect upon the land of the kingdom of Rothgar. And on his shoulders sat two black ravens, one to each side; and at this sight the Northmen screamed of his coming, and they raised their weapons into the air and howled for the battle.[45]

Now Buliwyf never spoke, nor did he look to one side or another; nor did he give sign of recognition to any man; but he walked with measured pace forward, beyond the line of the fortifications, and there he awaited the onslaught of the wendol. The ravens flew off, and he gripped his sword Runding and met the attack.

No words can describe the final attack of the wendol in the dawn of the mist. No words will say what blood was spilled, what screams filled the thick air, what horses and horsemen died in hideous agony. With my own eyes I saw Ecthgow, with his arms of steel: verily his head was lopped off by a wendol sword and the head bounced upon the ground as a bauble, the tongue still flicking in the mouth. Also I saw Weath take a spear through his chest; in this way was he pinned to the ground, and there writhed like a fish taken from the sea. I saw a girl child trampled by the hooves of a horse and her body crushed flat and blood pouring from her ear. Also I saw a woman, a slave of King Rothgar: her body was cut in twain cleanly while she ran from a pursuing horseman. I saw many children likewise killed. I saw horses rear and plunge, their riders dismounted, to be fallen upon by old men and women, who slew the creatures as they lay stunned on their backs. Also I saw Wiglif, the son of Rothgar, run from the fray and conceal himself in cowardly safety. The herald I did not see that day.

I myself killed three of the wendol, and suffered a spear in the shoulder, which pain was like a plunge into fire; my blood boiled the length of my arm and also inside my chest; I thought I should collapse, and yet I fought on.

Now the sun burst through the mist, and the dawn was full upon us, and the mist slipped away, and the horsemen disappeared. In the broad light of day, I saw bodies everywhere, including many bodies of the wendol, for they had not collected their dead. This truly was the sign of their end, for they were in disarray and could not again attack Rothgar, and all the people of the kingdom of Rothgar knew this meaning and rejoiced.

Herger bathed my wound, and was elated, until they carried the body of Buliwyf into the great hall of Rothgar. Buliwyf was dead a score over: his body was hacked by the blades of a dozen adversaries; his visage and form were soaked in his own still-warm blood. Herger saw this sight and burst into tears, and hid his face from me, but there was no need, for I myself felt tears that misted my sight.

Buliwyf was laid before King Rothgar, whose duty it was to make a speech. But the old man was not able to do such a thing. He said only this: “Here is a warrior and a hero fit for the gods. Bury him as a great king,” and then he left the hall. I believe he was ashamed, for he himself had not joined in the battle. Also his son Wiglif had run like a coward, and many had seen this, and called it a womanly act; this also may have abashed the father. Or there may be some reason which I do not know. In truth, he was a very old man.

Now it happened that in a low voice Wiglif spoke to the herald: “This Buliwyf has done us much service, all the greater for his death at the concluding of it.” Thus he spoke when his father the King had departed the hall.

Herger heard these words, and I also did, and I was the first to draw my sword. Herger said to me, “Do not battle this man, for he is a fox, and you have wounds.”

I said to him, “Who cares for that?” and I challenged the son Wiglif, and upon the spot. Wiglif drew his sword. Now Herger delivered me a mighty kick or manner of blow from behind, and as I was unprepared for this I fell sprawling; then Herger joined battle with the son Wiglif. Also the herald took up arms, and moved slyly, in the desire to stand behind Herger and slay him at the back. This herald I myself killed by plunging my sword deep into his belly, and the herald screamed at the instant of his impalement. The son Wiglif heard this, and although he had battled fearlessly before, now he showed much fear in his contest with Herger.

Then it happened that King Rothgar heard of the clashing; he came once more to the great hall and begged for a ceasing of the matter. In this, his efforts were to no avail. Herger was firm in his purpose. Verily I saw him stand astride the body of Buliwyf and swing his sword at Wiglif, and Herger slew Wiglif, who fell down upon the table of Rothgar, and gripped the cup of the King, and drew it toward his lips. But it is true that he died without drinking, and so the matter was finished.

Now of the party of Buliwyf, once of the number thirteen, only four remained. I among them, we set out Buliwyf beneath a wooden roof, and left his body with a cup of mead in his hands. Then Herger said to the assembled people, “Who shall die with this noble man?” and a woman, a slave of King Rothgar, said that she would die with Buliwyf. The usual preparations of the Northmen were then made.

Although Ibn Fadlan does not specify any passage of time, several days probably elapsed before the funeral ceremony.

Now a ship was fitted out upon the shore below the hall of Rothgar, and treasures of gold and silver were laid upon it, and the carcasses of two horses also. And a tent was erected, and Buliwyf, now stiff in death, placed inside. His body was the black color of death in this cold climate. Then the slave girl was taken to each of the warriors of Buliwyf, and to me also, and I had carnal knowledge of her, and she said to me, “My master thanks you.” Her countenance and manner were most joyful, of a variety in excess of the general good cheer these people show. Whilst she dressed again in her garments, these garments including many splendid ornaments of gold and silver, I said to her that she was joyful.

I had in my mind that she was a fair maiden, and youthful, and yet soon to die, which she knew, as did I. She said to me, “I am joyful because I shall soon see my master.” As yet she had drunk no mead, and she spoke the truth of her heart. Her countenance shone as does a happy child, or certain women when they are with child; this was the nature of the thing.

So, then, I said this: “Tell your master when you see him that I have lived to write.” These words I do not know if she comprehended. I said to her, “It was the wish of your master.”

“Then I will tell him,” she said, and most cheerfully proceeded to the next warrior of Buliwyf. I do not know if she understood my meaning, for the only sense of writing these North people know is the carving of wood or stone, which they do but seldom. Also, my speech in the North tongue was not clear. Yet she was cheerful and went on.

Now in the evening, as the sun was making its descent into the sea, the ship of Buliwyf was prepared upon the beach, and the maiden was taken into the tent of the ship, and the old crone who is called the angel of death placed the dagger between her ribs, and I and Herger held the cord that strangled her, and we seated her alongside Buliwyf, and then we departed.

All of this day I had taken no food or drink, for I knew I must participate in these affairs, and I had no wish to suffer the embarrassment of purging myself. But I felt no revulsion at any of the deeds of that day, nor was I faint, or light of head. For this I was proud in secret. Also it is true that at the moment of her death the maiden smiled, and this expression afterward remained, so that she sat next to her master with this same smile upon her pale face. The face of Buliwyf was black and his eyes were closed, but his expression was calm. Thus did I last view these two North people.

Now the ship of Buliwyf was set aflame, and pushed out into the sea, and the Northmen stood upon the rocky shore and made many invocations to their gods. With my own eyes, I saw the ship carried by the currents as a burning pyre, and then it was lost to vision, and the darkness of night descended upon the Northlands.

THE RETURN FROM THE NORTH COUNTRY

NOW I PASSED SOME FURTHER WEEKS IN THE company of the warriors and nobles of the kingdom of Rothgar. This was a pleasant time, for the people were gracious and hospitable, and most attentive to my wounds, which healed well, praise Allah. But it happened soon enough that I desired to return to my own land. To King Rothgar I made known I was the emissary of the Caliph of Bagdad, and that I must complete the business he had sent me upon, or incur his wrath.

None of this mattered to Rothgar, who said I was a noble warrior, that he desired I should remain in his lands, to live the life of such an honored warrior. He said I was his friend forevermore, and that I should have whatever I desired within his means to give me. Yet he was reluctant to let me depart, and contrived all manner of excuses and delays. Rothgar said I must look to my wounds, although these injuries were plainly healed; also he said I must recover my strength, although my strength was evidently restored. Finally he said I must await the outfitting of a ship, which was no mean undertaking; and when I inquired after the time such a ship might be outfitted, the King made a vague reply, as if this did not matter to him overmuch. And upon those times when I pressed him to depart, he turned cross and asked if I was dissatisfied with his hospitality; to this I was obliged to respond with praise for his graciousness and all variety of expressions of contentment. Soon enough I thought the old King less a fool than I had previously.

Now I went to Herger, speaking of my plight and I said to him: “This King is not such a fool as I have taken him to be.”

In reply, Herger said: “You are wrong, for he is a fool, and does not act with sense.” And Herger said he would arrange for my departure with the King.

Here was the manner of it. Herger sought the audience of King Rothgar in private, and said to the King that he was a great and wise ruler whose people loved and respected him, by virtue of the way he looked after the affairs of the kingdom and the welfare of his people. This flattery softened the old man. Now Herger said to him that of the five sons of the King, only one survived, and he was Wulfgar, who had gone to Buliwyf as messenger, and now remained far off. Herger said that Wulfgar should be summoned home, and that a parry for this purpose be arranged, for there was no other heir save Wulfgar.

These things he told the King. Also, I believe he spoke some words in private to the Queen Weilew, who had much influence over her husband.

Then it happened at an evening banquet that Rothgar called for the fitting out of a ship and a crew, for a voyage to return Wulfgar to his kingdom. I requested to join the crew, and this the old King could not deny me. The preparation of the ship took the space of several days. I spent much time with Herger in this interval. Herger had chosen to remain behind.

One day we stood upon the cliffs, overlooking the ship on the beach, as it was prepared for the voyage and fitted with provisions. Herger said to me: “You are starting upon a long journey. We shall make prayers for your safe-keeping.”

I inquired whom he would pray to, and he responded, “To Odin, and Frey, and Thor, and Wyrd, and to the several other gods who may influence your safe journey.” These are the names of the Northmen gods.

I replied, “I believe in one God, who is Allah, the All-Merciful and Compassionate.”

“I know this,” Herger said. “Perhaps in your lands, one god is enough, but not here; here there are many gods and each has his importance, so we shall pray to all of them on your behalf.” I thanked him then, for the prayers of a nonbeliever are as good as they are sincere, and I did not doubt the sincerity of Herger.

Now, Herger had long known that I believed differently from him, but as the time of my departure drew close, he inquired many times again of my beliefs, and at unusual moments, thinking to catch me off my guard and learn the truth. I took his many questions as a form of test, as Buliwyf once tested my knowledge of writing. Always I answered him in the same way, thus increasing his perplexity.

One day he said to me, with no show that he had ever inquired previously: “What is the nature of your god Allah?”

I said to him, “Allah is the one God, who rules all things, sees all things, knows all things, and disposes all things.” These words I had spoken before.

After a time, Herger said to me, “Do you never anger this Allah?”

I said: “I do, but He is all-forgiving and merciful.”

Herger said: “When it suits his purposes?”

I said that this was so, and Herger considered my answer. Finally he said this, with a shaking head: “The risk is too great. A man cannot place too much faith in any one thing, neither a woman, nor a horse, nor a weapon, nor any single thing.”

“Yet I do,” I said.

“As you see best,” Herger replied, “but there is too much that man does not know. And what man does not know, that is the province of the gods.”

In this way I saw that he would never be persuaded to my beliefs, nor I to his, and so we parted. In truth, it was a sad leave-taking, and I was heavy-hearted to depart from Herger and the remainder of the warriors. Herger felt this also. I gripped his shoulder, and he mine, and then I set out upon the black ship, which carried me to the land of the Dans. As this ship with her stout crew slipped away from the shores of Venden, I had view of the gleaming rooftops of the great hall of Hurot, and, turning away, of the gray and vast ocean before us. Now it happened

The manuscript ends abruptly at this point, the end of a transcribed page, with the final terse words “nunc fit,” and although there is clearly more to the manuscript, further passages have not been discovered. This is, of course, the purest historical accident, but every translator has commented upon the odd appropriateness of this abrupt ending, which suggests the start of some new adventure, some new strange sight, that for the most arbitrary reasons of the past thousand years will be denied us.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *