FOREIGNER: a novel of first contact by Caroline J. Cherryh

She wasn’t asking Bren Cameron: she didn’t know Bren Cameron. She was asking the paidhi, the interpreter to her people. That was all she could do, Bren thought, regarding the individual she was assigned by the aiji to protect, since the incident last night—an individual who didn’t seem in her eyes to take the threat seriously enough, or to take her seriously… and how was she to know anything about him? How was she to guess, with the paidhi giving her erratic clues? Will you explain? she asked, when he wished aloud that she understood him.

“If it were easy,” he said, trying with all his wits to make sense of it to her—or to divert her thinking away from it, “there wouldn’t need to be a paidhi at all.—But I wouldn’t be human, then, and you wouldn’t be atevi, and nobody would need me anyway, would they?”

It didn’t explain anything at all. He only tried to make the confusion less important than it was. Jago could surely read that much. She worried about it and thought about it. He could see it in her eyes.

“Where’s Banichi gone?” he asked, feeling things between them slipping further and further from his control. “Is he planning to come back here tonight?”

“I don’t know,” she said, still frowning. Then he decided, in the convolutions of his exhausted and increasingly disjointed thoughts, that even that might have sounded as if he wanted Banichi instead of her.

Which he did. But not for any reason of her incompetency. Dealing with a shopkeeper with a distrust of computers was one thing. He was not faring well at all in dealing with Jago, he could not put out of his mind Banichi’s advisement that she liked his hair, and he decided on distraction.

“I want my mail.”

“I can call him and ask him to bring it.”

He had forgotten about the pocket-com. “Please do that,” he said, and Jago tried.

And tried. “I can’t reach him,” Jago said.

“Is he all right?” The matter of the mail diminished in importance, but not, he feared, in significance. Too much had gone on that wasn’t ordinary.

“I’m sure he is.” Jago gathered up the cards. “Do you want to play again?”

“What if someone broke in here and you needed help? Where do you suppose he is?”

Jago’s broad nostrils flared, “I have resources, nadi Bren.”

He couldn’t keep from offending her.

“Or what if he was in trouble? What if they ambushed him in the halls? We might not know.”

“You’re very full of worries tonight.”

He was. He was drowning in what was atevi; and that failure to understand, in a sudden moment of panic, led him to doubt his own fitness to be where he was. It made him wonder whether the lack of perception he had shown with Jago had been far more general, all along—if it had not, with some person, led to the threat he was under.

Or, on the other hand, whether he was letting himself be spooked by his guards’ zealousness because of some threat of a threat that would never, ever rematerialize.

“Worries about what, paidhi?”

He blinked, and looked by accident up into Jago’s yellow, unflinching gaze. Don’t you know? he thought. Is it a challenge, that question? Is it distrust of me? Why these questions?

But you couldn’t quite say ‘trust’ in Jago’s language, either, not in the terms a human understood. Every house, every province, belonged to a dozen associations, that made webs of association all through the country, whose border provinces made associations across the putative borders into the neighbor associations, an endless fuzzy interlink of boundaries that weren’t boundaries, both geographical and interest-defined—‘trust,’ would you say? Say man’chi— ‘central association,’ the one association that defined a specific individual.

“Man’china aijiia nai’am,” he said, to which Jago blinked a third time. I’m the aiji’s associate, foremost. “Nai’danei man’chini somai Banichi?” Whose associate are you and Banichi, foremost of all?

“Tabini-aijiia, hei.” But atevi would lie to anyone but their central associate.

“Not each other’s?” he asked. “I thought you were very close, you and Banichi.”

“We have the same man’chi.”

“And to each other?”

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *