The suggested revisions in the ending are not difficult, and the last chapter as I wrote it is certainly open to criticism. But (as usual!) I have comments. I kept that last chapter short because the story actually ends with the next to the last chapter, i.e., the character change is complete.
THE STAR BEAST
August 27, 1953: Robert A. Heinlein to Lurton Blassingame
…the new boys’ book [The Star Beast] is, for the present, going nicely. I’ve gotten no farther than the first chapter, but that puts me over the worst hump. I had a pretty well worked out story with a juicy new extraterrestrial character but, while I thought it could be written and sold, I was not satisfied with the plot line. Things were in too low key, not enough action and not enough conflict. Ginny came up with a new way to start the story, which I believe has fixed that difficulty. In any case, I am writing it.
December 21, 1953: Lurton Blassingame to Robert A. Heinlein (Sent to Sydney, Australia)
Scribner’s wants new title for book, Lummox (original title) still on stands as title of another book. Or a subtitle. Hopes this won’t interfere with elbow-bending.
March 11, 1954: Lurton Blassingame to Robert A. Heinlein (Sent to Honolulu, Hawaii)
In conference with [Scribner’s] about new book. Idea that children can divorce parents horrifies her. It would be bad for book club sales. But she loved book, and this is only complaint.
EDITOR’S NOTE: Blassingame allowed changes (see letter of October 8, 1954).
October 8, 1954: Robert A. Heinlein to Lurton Blassingame
As soon as I can get the travel book [Tramp Royal] out of the way I will start on a novel. It should be my annual boys’ novel, but I may make it an adult novel instead. I am finding the nonsense connected with juveniles increasingly irksome. The latest is a hoorah over Star Beast which has occupied much too much of my time lately. It was not a business matter, so I did not bother you with it while it was going on-but it has left an extremely bad taste in my mouth and made me quite reluctant to continue the series with Scribner’s. I have a full file on it but a brief summary will be enough to show my viewpoint: A Mr. Learned T. Bulman, reviewing it for the Library Journal, wrote Miss Dalgliesh a letter saying that I had “destroyed” the book by including the notion that children might be’ ‘divorced” from unsatisfactory parents through court action and placed in the hands of guardians; Mr. Bulman in effect demanded that the book be withdrawn and revised, under pain of being lambasted in the Library Journal.
(The man did not even seem to realize that the procedure referred to in my story was a legal and accepted part of our own social structure; the only new element lay in calling such a court action a “divorce.”)
You will remember that Miss Dalgliesh had qualms about this point and got permission from you to revise as she saw fit during my absence. The published version is as she revised it. But, instead of answering Mr. Bulman and standing up for the book as she edited and published it, she conceded his whole case and tossed it in my lap-this, from her point of view, constitutes “defending” me.
I concede that she is a nice person in many ways, that she is a good editor and highly respected, and that she sells books to libraries. I readily concede that I might be much worse off with another juveniles editor. But what irks me are the very conditions of writing for kids at the present time. My books do not cause juvenile delinquency; I consider it irrelevant that horror comics and crime television (may possibly) do so. Obviously, the juvenile delinquency in some New York City public schools is disgraceful and dangerous-but to tackle the matter by searching for minute flaws in teenage trade books strikes me as silly and as inappropriate as treating cancer with hair tonic.
Yet this fluff-picking goes on with unhumorous zeal. Mr.
Bulman wrote to me that he did not object to the idea of “divorce” for unfortunate children in itself, but that one of the characters was “flippant.” This epitomizes the nature of the objections; these watchful guardians of youthful morals do not want live characters, they want plaster saints who never do anything naughty and who are always respectful toward all the shibboleths and taboos of our present-day, Heaven-ordained tribal customs. I could write such books, of course-but the kids would not read them.