Julius Caesar by William Shakespeare, 1564-1616

But for your words, they rob the Hybla bees,

And leave them honeyless.

ANTONY Not stingless too.

BRUTUS O, yes, and soundless too;

For you have stol’n their buzzing, Antony,

And very wisely threat before you sting.

ANTONY Villains, you did not so, when your vile daggers

Hack’d one another in the sides of Caesar:

You show’d your teeth like apes, and fawn’d like hounds,

And bow’d like bondmen, kissing Caesar’s feet;

Whilst damned Casca, like a cur, behind

Struck Caesar on the neck. O you flatterers!

CASSIUS Flatterers! Now, Brutus, thank yourself:

This tongue had not offended so to-day,

If Cassius might have ruled.

OCTAVIUS Come, come, the cause: if arguing make us sweat,

The proof of it will turn to redder drops. Look;

I draw a sword against conspirators;

When think you that the sword goes up again?

Never, till Caesar’s three and thirty wounds

Be well avenged; or till another Caesar

Have added slaughter to the sword of traitors.

BRUTUS Caesar, thou canst not die by traitors’ hands,

Unless thou bring’st them with thee.

OCTAVIUS So I hope;

I was not born to die on Brutus’ sword.

BRUTUS O, if thou wert the noblest of thy strain,

Young man, thou couldst not die more honourable.

CASSIUS A peevish schoolboy, worthless of such honour,

Join’d with a masker and a reveller!

ANTONY Old Cassius still!

OCTAVIUS Come, Antony, away!

Defiance, traitors, hurl we in your teeth:

If you dare fight to-day, come to the field;

If not, when you have stomachs.

Exeunt OCTAVIUS, ANTONY, and their army

CASSIUS Why, now, blow wind, swell billow and swim bark!

The storm is up, and all is on the hazard.

BRUTUS Ho, Lucilius! hark, a word with you.

LUCILIUS [Standing forth]

My lord?

BRUTUS and LUCILIUS converse apart

CASSIUS Messala!

MESSALA [Standing forth]

What says my general?

CASSIUS Messala,

This is my birth-day; as this very day

Was Cassius born. Give me thy hand, Messala:

Be thou my witness that against my will,

As Pompey was, am I compell’d to set

Upon one battle all our liberties.

You know that I held Epicurus strong

And his opinion: now I change my mind,

And partly credit things that do presage.

Coming from Sardis, on our former ensign

Two mighty eagles fell, and there they perch’d,

Gorging and feeding from our soldiers’ hands;

Who to Philippi here consorted us:

This morning are they fled away and gone;

And in their steads do ravens, crows and kites,

Fly o’er our heads and downward look on us,

As we were sickly prey: their shadows seem

A canopy most fatal, under which

Our army lies, ready to give up the ghost.

MESSALA Believe not so.

CASSIUS I but believe it partly;

For I am fresh of spirit and resolved

To meet all perils very constantly.

BRUTUS Even so, Lucilius.

CASSIUS Now, most noble Brutus,

The gods to-day stand friendly, that we may,

Lovers in peace, lead on our days to age!

But since the affairs of men rest still incertain,

Let’s reason with the worst that may befall.

If we do lose this battle, then is this

The very last time we shall speak together:

What are you then determined to do?

BRUTUS Even by the rule of that philosophy

By which I did blame Cato for the death

Which he did give himself, I know not how,

But I do find it cowardly and vile,

For fear of what might fall, so to prevent

The time of life: arming myself with patience

To stay the providence of some high powers

That govern us below.

CASSIUS Then, if we lose this battle,

You are contented to be led in triumph

Thorough the streets of Rome?

BRUTUS No, Cassius, no: think not, thou noble Roman,

That ever Brutus will go bound to Rome;

He bears too great a mind. But this same day

Must end that work the ides of March begun;

And whether we shall meet again I know not.

Therefore our everlasting farewell take:

For ever, and for ever, farewell, Cassius!

If we do meet again, why, we shall smile;

If not, why then, this parting was well made.

CASSIUS For ever, and for ever, farewell, Brutus!

If we do meet again, we’ll smile indeed;

If not, ’tis true this parting was well made.

BRUTUS Why, then, lead on. O, that a man might know

The end of this day’s business ere it come!

But it sufficeth that the day will end,

And then the end is known. Come, ho! away!

Exeunt

Scene 2

The same. The field of battle.

Alarum. Enter BRUTUS and MESSALA

BRUTUS Ride, ride, Messala, ride, and give these bills

Unto the legions on the other side.

Loud alarum

Let them set on at once; for I perceive

But cold demeanor in Octavius’ wing,

And sudden push gives them the overthrow.

Ride, ride, Messala: let them all come down.

Exeunt

Scene 3

Another part of the field.

Alarums. Enter CASSIUS and TITINIUS

CASSIUS O, look, Titinius, look, the villains fly!

Myself have to mine own turn’d enemy:

This ensign here of mine was turning back;

I slew the coward, and did take it from him.

TITINIUS O Cassius, Brutus gave the word too early;

Who, having some advantage on Octavius,

Took it too eagerly: his soldiers fell to spoil,

Whilst we by Antony are all enclosed.

Enter PINDARUS

PINDARUS Fly further off, my lord, fly further off;

Mark Antony is in your tents, my lord

Fly, therefore, noble Cassius, fly far off.

CASSIUS This hill is far enough. Look, look, Titinius;

Are those my tents where I perceive the fire?

TITINIUS They are, my lord.

CASSIUS Titinius, if thou lovest me,

Mount thou my horse, and hide thy spurs in him,

Till he have brought thee up to yonder troops,

And here again; that I may rest assured

Whether yond troops are friend or enemy.

TITINIUS I will be here again, even with a thought.

Exit

CASSIUS Go, Pindarus, get higher on that hill;

My sight was ever thick; regard Titinius,

And tell me what thou notest about the field.

PINDARUS ascends the hill

This day I breathed first: time is come round,

And where I did begin, there shall I end;

My life is run his compass. Sirrah, what news?

PINDARUS [Above]

O my lord!

CASSIUS What news?

PINDARUS [Above]

Titinius is enclosed round about

With horsemen, that make to him on the spur;

Yet he spurs on. Now they are almost on him.

Now, Titinius! Now some light. O, he lights too.

He’s ta’en.

Shout

And, hark! they shout for joy.

CASSIUS Come down, behold no more.

O, coward that I am, to live so long,

To see my best friend ta’en before my face!

PINDARUS descends

Come hither, sirrah:

In Parthia did I take thee prisoner;

And then I swore thee, saving of thy life,

That whatsoever I did bid thee do,

Thou shouldst attempt it. Come now, keep thine oath;

Now be a freeman: and with this good sword,

That ran through Caesar’s bowels, search this bosom.

Stand not to answer: here, take thou the hilts;

And, when my face is cover’d, as ’tis now,

Guide thou the sword.

PINDARUS stabs him

Caesar, thou art revenged,

Even with the sword that kill’d thee.

Dies

PINDARUS So, I am free; yet would not so have been,

Durst I have done my will. O Cassius,

Far from this country Pindarus shall run,

Where never Roman shall take note of him.

Exit

Re-enter TITINIUS with MESSALA

MESSALA It is but change, Titinius; for Octavius

Is overthrown by noble Brutus’ power,

As Cassius’ legions are by Antony.

TITINIUS These tidings will well comfort Cassius.

MESSALA Where did you leave him?

TITINIUS All disconsolate,

With Pindarus his bondman, on this hill.

MESSALA Is not that he that lies upon the ground?

TITINIUS He lies not like the living. O my heart!

MESSALA Is not that he?

TITINIUS No, this was he, Messala,

But Cassius is no more. O setting sun,

As in thy red rays thou dost sink to-night,

So in his red blood Cassius’ day is set;

The sun of Rome is set! Our day is gone;

Clouds, dews, and dangers come; our deeds are done!

Mistrust of my success hath done this deed.

MESSALA Mistrust of good success hath done this deed.

O hateful error, melancholy’s child,

Why dost thou show to the apt thoughts of men

The things that are not? O error, soon conceived,

Thou never comest unto a happy birth,

But kill’st the mother that engender’d thee!

TITINIUS What, Pindarus! where art thou, Pindarus?

MESSALA Seek him, Titinius, whilst I go to meet

The noble Brutus, thrusting this report

Into his ears; I may say, thrusting it;

For piercing steel and darts envenomed

Shall be as welcome to the ears of Brutus

As tidings of this sight.

TITINIUS Hie you, Messala,

And I will seek for Pindarus the while.

Exit MESSALA

Why didst thou send me forth, brave Cassius?

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *