Julius Caesar by William Shakespeare, 1564-1616

he fell. When he came to himself again, he said,

If he had done or said any thing amiss, he desired

their worships to think it was his infirmity. Three

or four wenches, where I stood, cried ‘Alas, good

soul!’ and forgave him with all their hearts: but

there’s no heed to be taken of them; if Caesar had

stabbed their mothers, they would have done no less.

BRUTUS And after that, he came, thus sad, away?

CASCA Ay.

CASSIUS Did Cicero say any thing?

CASCA Ay, he spoke Greek.

CASSIUS To what effect?

CASCA Nay, an I tell you that, Ill ne’er look you i’ the

face again: but those that understood him smiled at

one another and shook their heads; but, for mine own

part, it was Greek to me. I could tell you more

news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs

off Caesar’s images, are put to silence. Fare you

well. There was more foolery yet, if I could

remember it.

CASSIUS Will you sup with me to-night, Casca?

CASCA No, I am promised forth.

CASSIUS Will you dine with me to-morrow?

CASCA Ay, if I be alive and your mind hold and your dinner

worth the eating.

CASSIUS Good: I will expect you.

CASCA Do so. Farewell, both.

Exit

BRUTUS What a blunt fellow is this grown to be!

He was quick mettle when he went to school.

CASSIUS So is he now in execution

Of any bold or noble enterprise,

However he puts on this tardy form.

This rudeness is a sauce to his good wit,

Which gives men stomach to digest his words

With better appetite.

BRUTUS And so it is. For this time I will leave you:

To-morrow, if you please to speak with me,

I will come home to you; or, if you will,

Come home to me, and I will wait for you.

CASSIUS I will do so: till then, think of the world.

Exit BRUTUS

Well, Brutus, thou art noble; yet, I see,

Thy honourable metal may be wrought

From that it is disposed: therefore it is meet

That noble minds keep ever with their likes;

For who so firm that cannot be seduced?

Caesar doth bear me hard; but he loves Brutus:

If I were Brutus now and he were Cassius,

He should not humour me. I will this night,

In several hands, in at his windows throw,

As if they came from several citizens,

Writings all tending to the great opinion

That Rome holds of his name; wherein obscurely

Caesar’s ambition shall be glanced at:

And after this let Caesar seat him sure;

For we will shake him, or worse days endure.

Exit

Scene 3

The same. A street.

Thunder and lightning. Enter from opposite sides, CASCA, with his sword drawn, and CICERO

CICERO Good even, Casca: brought you Caesar home?

Why are you breathless? and why stare you so?

CASCA Are not you moved, when all the sway of earth

Shakes like a thing unfirm? O Cicero,

I have seen tempests, when the scolding winds

Have rived the knotty oaks, and I have seen

The ambitious ocean swell and rage and foam,

To be exalted with the threatening clouds:

But never till to-night, never till now,

Did I go through a tempest dropping fire.

Either there is a civil strife in heaven,

Or else the world, too saucy with the gods,

Incenses them to send destruction.

CICERO Why, saw you any thing more wonderful?

CASCA A common slave–you know him well by sight–

Held up his left hand, which did flame and burn

Like twenty torches join’d, and yet his hand,

Not sensible of fire, remain’d unscorch’d.

Besides–I ha’ not since put up my sword–

Against the Capitol I met a lion,

Who glared upon me, and went surly by,

Without annoying me: and there were drawn

Upon a heap a hundred ghastly women,

Transformed with their fear; who swore they saw

Men all in fire walk up and down the streets.

And yesterday the bird of night did sit

Even at noon-day upon the market-place,

Hooting and shrieking. When these prodigies

Do so conjointly meet, let not men say

‘These are their reasons; they are natural;’

For, I believe, they are portentous things

Unto the climate that they point upon.

CICERO Indeed, it is a strange-disposed time:

But men may construe things after their fashion,

Clean from the purpose of the things themselves.

Come Caesar to the Capitol to-morrow?

CASCA He doth; for he did bid Antonius

Send word to you he would be there to-morrow.

CICERO Good night then, Casca: this disturbed sky

Is not to walk in.

CASCA Farewell, Cicero.

Exit CICERO

Enter CASSIUS

CASSIUS Who’s there?

CASCA A Roman.

CASSIUS Casca, by your voice.

CASCA Your ear is good. Cassius, what night is this!

CASSIUS A very pleasing night to honest men.

CASCA Who ever knew the heavens menace so?

CASSIUS Those that have known the earth so full of faults.

For my part, I have walk’d about the streets,

Submitting me unto the perilous night,

And, thus unbraced, Casca, as you see,

Have bared my bosom to the thunder-stone;

And when the cross blue lightning seem’d to open

The breast of heaven, I did present myself

Even in the aim and very flash of it.

CASCA But wherefore did you so much tempt the heavens?

It is the part of men to fear and tremble,

When the most mighty gods by tokens send

Such dreadful heralds to astonish us.

CASSIUS You are dull, Casca, and those sparks of life

That should be in a Roman you do want,

Or else you use not. You look pale and gaze

And put on fear and cast yourself in wonder,

To see the strange impatience of the heavens:

But if you would consider the true cause

Why all these fires, why all these gliding ghosts,

Why birds and beasts from quality and kind,

Why old men fool and children calculate,

Why all these things change from their ordinance

Their natures and preformed faculties

To monstrous quality,–why, you shall find

That heaven hath infused them with these spirits,

To make them instruments of fear and warning

Unto some monstrous state.

Now could I, Casca, name to thee a man

Most like this dreadful night,

That thunders, lightens, opens graves, and roars

As doth the lion in the Capitol,

A man no mightier than thyself or me

In personal action, yet prodigious grown

And fearful, as these strange eruptions are.

CASCA ‘Tis Caesar that you mean; is it not, Cassius?

CASSIUS Let it be who it is: for Romans now

Have thews and limbs like to their ancestors;

But, woe the while! our fathers’ minds are dead,

And we are govern’d with our mothers’ spirits;

Our yoke and sufferance show us womanish.

CASCA Indeed, they say the senators tomorrow

Mean to establish Caesar as a king;

And he shall wear his crown by sea and land,

In every place, save here in Italy.

CASSIUS I know where I will wear this dagger then;

Cassius from bondage will deliver Cassius:

Therein, ye gods, you make the weak most strong;

Therein, ye gods, you tyrants do defeat:

Nor stony tower, nor walls of beaten brass,

Nor airless dungeon, nor strong links of iron,

Can be retentive to the strength of spirit;

But life, being weary of these worldly bars,

Never lacks power to dismiss itself.

If I know this, know all the world besides,

That part of tyranny that I do bear

I can shake off at pleasure.

Thunder still

CASCA So can I:

So every bondman in his own hand bears

The power to cancel his captivity.

CASSIUS And why should Caesar be a tyrant then?

Poor man! I know he would not be a wolf,

But that he sees the Romans are but sheep:

He were no lion, were not Romans hinds.

Those that with haste will make a mighty fire

Begin it with weak straws: what trash is Rome,

What rubbish and what offal, when it serves

For the base matter to illuminate

So vile a thing as Caesar! But, O grief,

Where hast thou led me? I perhaps speak this

Before a willing bondman; then I know

My answer must be made. But I am arm’d,

And dangers are to me indifferent.

CASCA You speak to Casca, and to such a man

That is no fleering tell-tale. Hold, my hand:

Be factious for redress of all these griefs,

And I will set this foot of mine as far

As who goes farthest.

CASSIUS There’s a bargain made.

Now know you, Casca, I have moved already

Some certain of the noblest-minded Romans

To undergo with me an enterprise

Of honourable-dangerous consequence;

And I do know, by this, they stay for me

In Pompey’s porch: for now, this fearful night,

There is no stir or walking in the streets;

And the complexion of the element

In favour’s like the work we have in hand,

Most bloody, fiery, and most terrible.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *