Measure for Measure by William Shakespeare, 1564-1616

And so deep sticks it in my penitent heart

That I crave death more willingly than mercy;

‘Tis my deserving, and I do entreat it.

Re-enter Provost, with BARNARDINE, CLAUDIO muffled, and JULIET

DUKE VINCENTIO Which is that Barnardine?

Provost This, my lord.

DUKE VINCENTIO There was a friar told me of this man.

Sirrah, thou art said to have a stubborn soul.

That apprehends no further than this world,

And squarest thy life according. Thou’rt condemn’d:

But, for those earthly faults, I quit them all;

And pray thee take this mercy to provide

For better times to come. Friar, advise him;

I leave him to your hand. What muffled fellow’s that?

Provost This is another prisoner that I saved.

Who should have died when Claudio lost his head;

As like almost to Claudio as himself.

Unmuffles CLAUDIO

DUKE VINCENTIO [To ISABELLA]

If he be like your brother, for his sake

Is he pardon’d; and, for your lovely sake,

Give me your hand and say you will be mine.

He is my brother too: but fitter time for that.

By this Lord Angelo perceives he’s safe;

Methinks I see a quickening in his eye.

Well, Angelo, your evil quits you well:

Look that you love your wife; her worth worth yours.

I find an apt remission in myself;

And yet here’s one in place I cannot pardon.

To LUCIO

You, sirrah, that knew me for a fool, a coward,

One all of luxury, an ass, a madman;

Wherein have I so deserved of you,

That you extol me thus?

LUCIO ‘Faith, my lord. I spoke it but according to the

trick. If you will hang me for it, you may; but I

had rather it would please you I might be whipt.

DUKE VINCENTIO Whipt first, sir, and hanged after.

Proclaim it, provost, round about the city.

Is any woman wrong’d by this lewd fellow,

As I have heard him swear himself there’s one

Whom he begot with child, let her appear,

And he shall marry her: the nuptial finish’d,

Let him be whipt and hang’d.

LUCIO I beseech your highness, do not marry me to a whore.

Your highness said even now, I made you a duke:

good my lord, do not recompense me in making me a cuckold.

DUKE VINCENTIO Upon mine honour, thou shalt marry her.

Thy slanders I forgive; and therewithal

Remit thy other forfeits. Take him to prison;

And see our pleasure herein executed.

LUCIO Marrying a punk, my lord, is pressing to death,

whipping, and hanging.

DUKE VINCENTIO Slandering a prince deserves it.

Exit Officers with LUCIO

She, Claudio, that you wrong’d, look you restore.

Joy to you, Mariana! Love her, Angelo:

I have confess’d her and I know her virtue.

Thanks, good friend Escalus, for thy much goodness:

There’s more behind that is more gratulate.

Thanks, provost, for thy care and secrecy:

We shill employ thee in a worthier place.

Forgive him, Angelo, that brought you home

The head of Ragozine for Claudio’s:

The offence pardons itself. Dear Isabel,

I have a motion much imports your good;

Whereto if you’ll a willing ear incline,

What’s mine is yours and what is yours is mine.

So, bring us to our palace; where we’ll show

What’s yet behind, that’s meet you all should know.

Exeunt

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *