Robert Ludlum – The Sigma Protocol

He raced to the low fence, and leaped over it into the neighbor’s yard,

which was roughly the same size as Rossignol’s, though not as ornately

landscaped. He was taking an enormous chance of being spotted by anyone

in the neighbor’s house, but no one called out to him, there were no

shouts, and he kept running, around the far side of the house and out to

Hauserstrasse. A hundred feet or so down the street was the Rover. He

ran to it, leaped in, and keyed the ignition. It roared to life.

He made a quick U-turn and then drove down the steep street,

deliberately slowing his pace to that of a local driving to work.

Someone had just tried to call Rossignol. Someone calling from a place

whose telephone number began 431.

The digits tumbled around in his brain until something clicked.

Vienna, Austria.

The call had come from Vienna. These men have successors, heirs, Liesl

had said. One of them, Mercandetti had told him, resided in Vienna: the

son of the monster Gerhard Lenz. With Rossignol dead, it was as logical

a lead to follow as any. Not a certainty far from a certainty but at

least a possibility. A possible lead when there was a paucity of leads.

In a few minutes he had arrived in the heart of the city, near the

Bahnhofplatz, where Jimmy Cavanaugh had tried to kill him. Where it had

all begun.

He had to get on the next train to Vienna.

The Austrian Alps

There was a soft knock on the door, and the old man called out

irritably, “Yes?”

A physician in a white coat entered, a short, rotund man with round

shoulders and a potbelly.

“How is everything, sir?” the physician asked. “How is your suite?”

“You call this a suite?” Patient Eighteen asked. He lay atop the

narrow single bed, fully dressed in his rumpled three-piece suit. “It’s

a god damned monk’s cell.”

Indeed, the room was simply furnished, with only a chair, a desk, a

reading lamp, and a television set. The stone floor was bare.

The physician smiled wanly. “I am Dr. Lofquist,” he said, sitting in

the chair beside the bed. “I would like to welcome you, but I must also

warn you. This will be a very rigorous and difficult ten days. You will

be put through the most extensive physical and mental tests you have

ever had.”

Patient Eighteen did not bother to sit up. “Why the hell the mental?”

“Because, you see, not everyone is eligible.”

“What happens if you think I’m crazy?”

“Anyone not invited to join is sent home with our regrets.”

The patient said nothing.

“Perhaps you should take a rest, sir. This afternoon will be tiring.

There will be a CAT scan, a chest X-ray, then a series of cognitive

tests. And, of course, a standard test for depression.

“I’m not depressed,” the patient snapped.

The doctor ignored him. “Tonight you will be required to fast, so that

we may accurately measure plasma cholesterol, triglycerides,

lipoproteins, and so on.”

“Fast? You mean starve? I’m not starving myself!” “Sir,” the doctor

said, rising, “you are free to go any time you wish. If you stay, and

if you are invited to join us, you will find the procedure to be lengthy

and quite painful, I must be honest. But it will be like nothing you

have ever experienced in your long life. Ever. This I promise you.”

Kesting did not conceal his surprise when Anna returned several hours

later with an address; and in truth Anna shared a measure of that

surprise. She had done what she’d determined to do, and it had worked.

After a few readings of the Rossignol file, she had come up with one

name that could be of help: that of a Zurich civil servant named Daniel

Taine. The name recurred in several different contexts, and further

inquiries had confirmed her intuition. Gaston Rossignol had been

Taine’s first employer, and, it appeared, something of a mentor. In the

seventies, Taine and Rossignol were partners in a limited liability

venture involving high-yield Eurobonds. Rossignol had sponsored Taine’s

application to the Kifkintler Society, a men’s club whose membership

included many of Zurich’s most powerful citizens. Now Taine, having

made his small fortune, served in various honorific capacities in the

canton. He was someone with precisely the sort of access and resources

to ensure that his old mentor’s plans ran smoothly.

Anna had dropped in on Taine at his home unannounced, identified

herself, and laid her cards on the table. Her message was simple.

Gaston Rossignol was in serious, imminent danger.

Taine was visibly rattled, but closemouthed, as she expected. “I cannot

help you. He has moved. No one can say where, and it is no one’s

concern.”

“Except the killers?”

“Even if there are such assassins,” Taine spoke with a display of

skepticism, but he acceded too readily to her stipulation, “who’s to say

they can find him if you cannot. Your own resources are obviously

considerable.”

“I have reason to believe they’ve already made headway.”

A sharp glance: “Really? And why is that?”

Anna shook her head. “There are certain matters I can only discuss with

Gaston Rossignol himself.”

“And why do you suppose anyone would want to kill him? He is among the

most admired of Zurichers.”

“Which explains why he’s living in hiding.”

“What nonsense you speak,” Taine said, after a beat.

Anna stared at him levelly for few moments. Then she handed him a card

with her name on it, and her numbers at the Office of Special

Investigations. “I will return in an hour. I have reason to think your

own

resources are pretty considerable. Check me out. Satisfy yourself as

to my bona fides. Do whatever will help you to see that I am who I say

I am, and that I’m representing myself accurately.”

“How can I, a mere Swiss citizen …”

“You have ways, Mr. Taine. And if you don’t, your friend does. I’m

quite sure you’ll want to help your friend. I think we understand each

other.”

Two hours later, Anna Navarro paid a call to Taine at his place of work.

The ministry of economic affairs was located in a marble building

constructed in the familiar late-nineteenth-century Beaux Arts style.

Taine’s own office was large, sunny, and book-lined. She was ushered in

to him immediately upon her arrival; the dark-paneled door closed

discreetly behind her.

Taine sat quietly behind his hurled walnut desk. “This was not my

decision,” he stressed. “This is Monsieur Rossignol’s decision. I do

not support it.”

“You checked me out.”

“You have been checked out,” Taine replied carefully, hewing to the

passive voice. He returned her card to her. “Good-bye, Ms. Navarro.”

The address was penciled in small print, in a blank space to the left of

her name.

Her first call was to Bartlett, updating him as to her progress. “You

never cease to amaze me, Ms. Navarro,” he’d replied, a surprising note

of genuine warmth in his voice.

As she and Resting drove to the Hottingen address, he said, “Your

request for surveillance was approved this morning. Several unmarked

police cars shall be engaged for the purpose.”

“And his telephone.”

“Yes, we can have a tap in place within hours. An officer at the

Kantonspohzei will be assigned to listen in at the Mutterhaus.”

“The Mutterhaus?”

“Police headquarters. The Mother House, we call it.”

They headed steadily uphill on Hottingerstrasse. The houses became

larger and nicer, the trees denser. Finally they came to Hauserstrasse,

and pulled into the driveway of a low-slung brownstone house set in the

middle of a nicely landscaped yard. She noticed there were no unmarked

police cruisers anywhere nearby.

“This is the correct address,” Resting said.

She nodded. Another Swiss banker, she thought, with a big house and a

nice yard.

They got out and walked to the front door. Resting rang the bell. “You

do not mind, I hope, if I lead the interview.”

“Not at all,” Anna replied. Whatever “international cooperation” meant

on paper, that was the protocol and they both knew it.

After waiting a few minutes, Resting rang again. “He is an old man, and

for some years he has been wheekhair-bound. It must take him time to

move around his house.”

After a few minutes more, Resting said, “I cannot imagine he goes out

very much at his age.” He rang again.

/ knew this was too easy, Anna thought. What a botch.

“He may be ill,” Resting said. Uneasily he turned the doorknob but the

door was locked. Together, they walked around to the back door; it

opened readily. He called into the house, “Dr. Rossignol, it is

Resting from the Public Prosecutor’s office.” The “Dr.” seemed purely

an honorific.

Silence.

“Dr. Rossignol!”

Resting stepped into the house, Anna following. The lights were on, and

she could hear classical music.

“Dr. Rossignol?” Resting said more loudly. He ventured forward into

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *