“Back! Turn back!”
He tried to scream the words, but they came out in what was little more than a croak. Still the riders pounded past him, raising dust that was too thick to be only dust. Latigo pulled in breath so he could scream louder—they had to go back, something was dreadfully wrong in Eyebolt Canyon—and hacked it out without saying anything.
Screaming horses.
Reeking smoke.
And everywhere, filling the world like lunacy, that whining, whingeing, cringing buzz.
Hendricks’s horse went down, eyes rolling, bit-parted teeth snapping at the smoky air and splattering curds of foam from its lips. Hendricks fell into the steaming stagnant water, and it wasn’t water at all. It came alive, somehow, as he struck it; grew green hands and a green, shifty mouth; pawed his cheek and melted away the flesh, pawed his nose and tore it off, pawed at his eyes and stripped them from their sockets. It pulled Hendricks under, but before it did, Latigo saw his denuded jawbone, a bloody piston to drive his screaming teeth.
Other men saw, and tried to wheel away from the green trap. Those who managed to do so in time were broadsided by the next wave of men—some of whom were, incredibly, still yipping or bellowing full-throated battle cries. More horses and riders were driven into the green shimmer, which accepted them eagerly. Latigo,
standing stunned and bleeding like a man in the middle of a stampede (which was exactly what he was), saw the soldier to whom he had given his gun. This fellow, who had obeyed Latigo’s order and shot one of his compadres in order to awaken the rest of them, threw himself from his saddle, howling, and crawled back from the edge of the green stuff even as his horse plunged in. He tried to get to his feet, saw two riders bearing down on him, and clapped his hands across his face. A moment later he was ridden down.
The shrieks of the wounded and dying echoed in the smoky canyon, but Latigo hardly heard them. What he heard mostly was that buzzing, a sound that was almost a voice. Inviting him to jump in. To end it here. Why not? It was over, wasn’t it? All over.
He struggled away instead, and was now able to make some headway; the stream of riders packing its way into the canyon was easing. Some of the riders fifty or sixty yards back from the jog had even been able to turn their horses. But these were ghostly and confused in the thickening smoke.
The cunning bastards have set the brush on fire behind us. Gods of heaven, gods of earth, I think we ‘re trapped in here.
He could give no commands—every time he drew in breath to try, he coughed it wordlessly back out again—but he was able to grab a passing rider who looked all of seventeen and yank him out of his saddle. The boy went down headfirst and smashed his brow open on a jutting chunk of rock. Latigo was mounted in his place before the kid’s feet had stopped twitching.
He jerked the horse’s head around and spurred for the front of the canyon, but the smoke thickened to a choking white cloud before he got more than twenty yards.
The wind was driving it this way. Latigo could make out—barely—the shifting orange glare of the burning brush at the desert end.
He wheeled his new horse back the way it had come. More horses loomed out of the fog. Latigo crashed into one of them and was thrown for the second time in five minutes. He landed on his knees, scrambled to his feet, and staggered back downwind, coughing and retching, eyes red and streaming.
It was a little better beyond the canyon’s northward jog, but wouldn’t be for much longer. The edge of the thinny was a tangle of milling horses, many with broken legs, and crawling, shrieking men. Latigo saw several hats floating on the greenish surface of the whining organism that filled the back of the canyon; he
saw boots; he saw wristlets; he saw neckerchiefs; he saw the bugle-boy’s dented instrument, still trailing its frayed strap.
Come in, the green shimmer invited, and Latigo found its buzz strangely attractive
… intimate, almost. Come in and visit, squat and hunker, be at rest, be at peace, be at one.
Latigo raised his gun, meaning to shoot it. He didn’t believe it could be killed, but he would remember the face of his father and go down shooting, all the same.
Except he didn’t. The gun dropped from his relaxing fingers and he walked forward—others around him were now doing the same—into the thinny. The buzzing rose and rose, filling his ears until there was nothing else.
Nothing else at all.
22
They saw it all from the notch, where Roland and his friends had stopped in a strung-out line about twenty feet below the top. They saw the screaming confusion, the panicky milling, the men who were trampled, the men and horses that were driven into the thinny … and the men who, at the end, walked willingly into it.
Cuthbert was closest to the top of the canyon’s wall, then Alain, then Roland, standing on a six-inch shelf of rock and holding an outcrop just above him. From their vantage-point they could see what the men struggling in their smoky hell below them could not: that the thinny was growing, reaching out, crawling eagerly toward them like an incoming tide.
Roland, his battle-lust slaked, did not want to watch what was happening below, but he couldn’t turn away. The whine of the thinny— cowardly and triumphant at the same time, happy and sad at the same time, lost and found at the same time—held him like sweet, sticky ropes. He hung where he was, hypnotized, as did his friends above him, even when the smoke began to rise, and its pungent tang made him cough dryly.
Men shrieked their lives away in the thickening smoke below. They struggled in it like phantoms. They faded as the fog thickened, climbing the canyon walls like water. Horses whinnied desperately from beneath that acrid white death. The wind swirled its surface in prankish whirlpools. The thinny buzzed, and above where it
lay, the surface of the smoke was stained a mystic shade of palest green.
Then, at long last, John Farson’s men screamed no more. We killed them, Roland thought with a kind of sick and fascinated horror. Then: No, not we. I. I killed them.
How long he might have stayed there Roland didn’t know—perhaps until the rising smoke engulfed him as well, but then Cuthbert, who had begun to climb again, called down three words from above him; called down in a tone of surprise and dismay. “Roland! The moon!”
Roland looked up, startled, and saw that the sky had darkened to a velvety purple.
His friend was outlined against it and looking east, his face stained fever-orange with the light of the rising moon.
Yes, orange, the thinny buzzed inside his head. Laughed inside his head. Orange as ’twas when it rose on the night you came out here to see me and count me.
Orange like afire. Orange like a bonfire.
How can it be almost dark? he cried inside himself, but he knew—yes, he knew very well. Time had slipped back together, that was all, like layers of ground embracing once more after the argument of an earthquake. Twilight had come.
Moonrise had come.
Terror struck Roland like a closed fist aimed at the heart, making him jerk backward on the small ledge he’d found. He groped for the horn-shaped outcrop above him, but that act of rebalancing was far away; most of him was inside the pink storm again, before he had been snatched away and shown half the cosmos.
Perhaps the wizard’s glass had only shown him what stood worlds far away in order to keep from showing him what might soon befall so close to home.
I’d turn around if I thought her life was in any real danger, he had said. In a second.
And if the ball knew that? If it couldn’t lie, might it not misdirect? Might it not take him away and show him a dark land, a darker tower? And it had shown him something else, something that recurred to him only now: a scrawny man in farmer’s overalls who had said. . . what? Not quite what he’d thought, not what he had been used to hearing all his life; not Life for you and life for your crop, but. . .
“Death,” he whispered to the stones surrounding him. “Death for you, life for my crop. Charyou tree. That’s what he said, Charyou tree. Come, Reap.”
Orange, gunslinger, a cracked old voice laughed inside his head. The voice of the
Coos. The color of bonfires. Charyou tree, fin de ano, these are the old ways of which only the stuffy-guys with their red hands remain . . . until tonight. Tonight the old ways are refreshed, as the old ways must be, from time to time. Charyou tree, you damned babby, Charyou tree: tonight you pay for my sweet Ermot.