Tales of the Klondyke by Jack London

heart was hard against you and filled with bitterness and fear.

But that was long ago. For you were kind to me, Charley, as a

good man is kind to his dog. Your heart was cold, and there was

no room for me; yet you dealt me fair and your ways were just.

And I was with you when you did bold deeds and led great ventures,

and I measured you against the men of other breeds, and I saw you

stood among them full of honor, and your word was wise, your

tongue true. And I grew proud of you, till it came that you

filled all my heart, and all my thought was of you. You were as

the midsummer sun, when its golden trail runs in a circle and

never leaves the sky. And whatever way I cast my eyes I beheld

the sun. But your heart was ever cold, Charley, and there was no

room.’

“And I said: ‘It is so. It was cold, and there was no room. But

that is past. Now my heart is like the snowfall in the spring,

when the sun has come back. There is a great thaw and a bending,

a sound of running waters, and a budding and sprouting of green

things. And there is drumming of partridges, and songs of robins,

and great music, for the winter is broken, Passuk, and I have

learned the love of woman.’

“She smiled and moved for me to draw her closer. And she said, ‘I

am glad.’ After that she lay quiet for a long time, breathing

softly, her head upon my breast. Then she whispered: ‘The trail

ends here, and I am tired. But first I would speak of other

things. In the long ago, when I was a girl on the Chilcat, I

played alone among the skin bales of my father’s lodge; for the

men were away on the hunt, and the women and boys were dragging in

the meat. It was in the spring, and I was alone. A great brown

bear, just awake from his winter’s sleep, hungry, his fur hanging

to the bones in flaps of leanness, shoved his head within the

lodge and said, “Oof!” My brother came running back with the

first sled of meat. And he fought the bear with burning sticks

from the fire, and the dogs in their harnesses, with the sled

behind them, fell upon the bear. There was a great battle and

much noise. They rolled in the fire, the skin bales were

scattered, the lodge overthrown. But in the end the bear lay

dead, with the fingers of my brother in his mouth and the marks of

his claws upon my brother’s face. Did you mark the Indian by the

Pelly trail, his mitten which had no thumb, his hand which he

warmed by our fire? He was my brother. And I said he should have

no grub. And he went away in the Silence without grub.’

“This, my brothers, was the love of Passuk, who died in the snow,

by the Caribou Crossing. It was a mighty love, for she denied her

brother for the man who led her away on weary trails to a bitter

end. And, further, such was this woman’s love, she denied

herself. Ere her eyes closed for the last time she took my hand

and slipped it under her squirrel-skin parka to her waist. I felt

there a well-filled pouch, and learned the secret of her lost

strength. Day by day we had shared fair, to the last least bit;

and day by day but half her share had she eaten. The other half

Tales of the Klondyke

70

had gone into the well-filled pouch.

“And she said: ‘This is the end of the trail for Passuk; but your

trail, Charley, leads on and on, over the great Chilcoot, down to

Haines Mission and the sea. And it leads on and on, by the light

of many suns, over unknown lands and strange waters, and it is

full of years and honors and great glories. It leads you to the

lodges of many women, and good women, but it will never lead you

to a greater love than the love of Passuk.’

“And I knew the woman spoke true. But a madness came upon me, and

I threw the well-filled pouch from me, and swore that my trail had

reached an end, till her tired eyes grew soft with tears, and she

said: ‘Among men has Sitka Charley walked in honor, and ever has

his word been true. Does he forget that honor now, and talk vain

words by the Caribou Crossing? Does he remember no more the men

of Forty Mile, who gave him of their grub the best, of their dogs

the pick? Ever has Passuk been proud of her man. Let him lift

himself up, gird on his snow-shoes, and begone, that she may still

keep her pride.’

“And when she grew cold in my arms I arose, and sought out the

well-filled pouch, and girt on my snowshoes, and staggered along

the trail; for there was a weakness in my knees, and my head was

dizzy, and in my ears there was a roaring, and a flashing of fire

upon my eyes. The forgotten trails of boyhood came back to me. I

sat by the full pots of the potlach feast, and raised my voice in

song, and danced to the chanting of the men and maidens and the

booming of the walrus drums. And Passuk held my hand and walked

by my side. When I laid down to sleep, she waked me. When I

stumbled and fell, she raised me. When I wandered in the deep

snow, she led me back to the trail. And in this wise, like a man

bereft of reason, who sees strange visions and whose thoughts are

light with wine, I came to Haines Mission by the sea.”

Sitka Charley threw back the tent-flaps. It was midday. To the

south, just clearing the bleak Henderson Divide, poised the cold-

disked sun. On either hand the sun-dogs blazed. The air was a

gossamer of glittering frost. In the foreground, beside the

trail, a wolf-dog, bristling with frost, thrust a long snout

heavenward and mourned.

WHERE THE TRAIL FORKS

“Must I, then, must I, then, now leave this town –

And you, my love, stay here?”–Schwabian Folk-song.

The singer, clean-faced and cheery-eyed, bent over and added water

Tales of the Klondyke

71

to a pot of simmering beans, and then, rising, a stick of firewood

in hand, drove back the circling dogs from the grub-box and

cooking-gear. He was blue of eye, and his long hair was golden,

and it was a pleasure to look upon his lusty freshness. A new

moon was thrusting a dim horn above the white line of close-packed

snow-capped pines which ringed the camp and segregated it from all

the world. Overhead, so clear it was and cold, the stars danced

with quick, pulsating movements. To the southeast an evanescent

greenish glow heralded the opening revels of the aurora borealis.

Two men, in the immediate foreground, lay upon the bearskin which

was their bed. Between the skin and naked snow was a six-inch

layer of pine boughs. The blankets were rolled back. For

shelter, there was a fly at their backs,–a sheet of canvas

stretched between two trees and angling at forty-five degrees.

This caught the radiating heat from the fire and flung it down

upon the skin. Another man sat on a sled, drawn close to the

blaze, mending moccasins. To the right, a heap of frozen gravel

and a rude windlass denoted where they toiled each day in dismal

groping for the pay-streak. To the left, four pairs of snowshoes

stood erect, showing the mode of travel which obtained when the

stamped snow of the camp was left behind.

That Schwabian folk-song sounded strangely pathetic under the cold

northern stars, and did not do the men good who lounged about the

fire after the toil of the day. It put a dull ache into their

hearts, and a yearning which was akin to belly-hunger, and sent

their souls questing southward across the divides to the sun-

lands.

“For the love of God, Sigmund, shut up!” expostulated one of the

men. His hands were clenched painfully, but he hid them from

sight in the folds of the bearskin upon which he lay.

“And what for, Dave Wertz?” Sigmund demanded. “Why shall I not

sing when the heart is glad?”

“Because you’ve got no call to, that’s why. Look about you, man,

and think of the grub we’ve been defiling our bodies with for the

last twelvemonth, and the way we’ve lived and worked like beasts!”

Thus abjured, Sigmund, the golden-haired, surveyed it all, and the

frost-rimmed wolf-dogs and the vapor breaths of the men. “And why

shall not the heart be glad?” he laughed. “It is good; it is all

Leave a Reply