X

The Chain of Aforgomon by Clark Ashton Smith

Even as I chanted the incantation, it seemed that webs of shadow were woven foully athwart the suns; and the ground shook a little, as if colossal demons trod the world’s rim, striding stupendously from abysses beyond. The garden walls and trees wavered like a wind-blown reflection in a pool; and I grew faint with the loss of that life-blood I had poured out in demonolatrous offering. Then, in my flesh and in my brain, I felt the intolerable racking of a vibration like the long-drawn shock of cities riven by earthquake, and coasts crumbling before some chaotic sea; and my flesh was torn and harrowed, and my brain shuddered with the toneless discords sweeping through me from deep to deep.

I faltered, and confusion gnawed at my inmost being. Dimly I heard the prompting of Atmox, and dimmer still was the sound of my own voice that made answer to Xexanoth, naming the impious necromancy which was to be effected only through its power. Madly I implored from Xexanoth, in despite of time and its ordered seasons, one hour of that bygone autumn which I had shared with Belthoris; and imploring this, I named no special hour: for all, in memory, had seemed of an equal joy and gladness.

As the words ceased upon my lips, I thought that darkness fluttered in the air like a great wing; and the four suns went out, and my heart was stilled as if in death. Then the light returned, falling obliquely from suns mellow with full-tided autumn; and nowhere beside me was there any shadow of Atmox; and the altar of zoned agate was bloodless and undefiled. I, the lover of Belthoris, witting not of the doom and sorrow to come, stood happily with my beloved before the altar, and saw her young hands crown its ancient dial with the flowers we had plucked from the garden.

Dreadful beyond all fathoming are the mysteries of time. Even I, the priest and initiate, though wise in the secret doctrines of Aforgomon, know little enough of that elusive, ineluctable process whereby the present becomes the past and the future resolves itself into the present. All men have pondered the riddles of duration and transience; have wondered, vainly, to what bourn the lost days and the sped cycles are consigned. Some have dreamt that the past abides unchanged, becoming eternity as it slips from our mortal ken; and others have deemed that time is a stairway whose steps crumble one by one behind the climber, falling into a gulf of nothing.

Howsoever this may be, I know that she who stood beside me was the Belthoris on whom no shadow of mortality had yet descended. The hour was one new-born in a golden season; and the minutes to come were pregnant with all wonder and surprise belonging to the untried future.

Taller was my beloved than the frail, unbowed lilies of the garden. In her eyes was the sapphire of moonless evenings sown with small golden stars. Her lips were strangely curved, but only blitheness and joy had gone to their shaping. She and I had been betrothed from our childhood, and the time of the marriage-rites was now approaching. Our intercourse was wholly free, according to the custom of that world. Often she came to walk with me in my garden and to decorate the altar of that god whose revolving moons and suns would soon bring the season of our felicity.

The moths that flew about us, winged with aerial cloth-of-gold, were no lighter than our hearts. Making blithe holiday, we fanned our frolic mood to a high flame of rapture. We were akin to the full-hued, climbing flowers, the swift-darting insects, and our spirits blended and soared with the perfumes that were drawn skyward in the warm air. Unheard by us was the loud murmuring of the mighty city of Kalood lying beyond my garden walls; for us the many-peopled planet known as Hestan no longer existed; and we dwelt alone in a universe of light, in a blossomed heaven. Exalted by love in the high harmony of those moments, we seemed to touch eternity; and even I, the priest of Aforgomon, forgot the blossom-fretting days, the system-devouring cycles.

In the sublime folly of passion, I swore then that death or discord could never mar the perfect communion of our hearts. After we had wreathed the altar, I sought the rarest, the most delectable flowers; frail-curving cups of winewashed pearl, of moony azure and white with scrolled purple lips; and these I twined, between kisses and laughter, in the blaze maze of Belthoris’ hair; saying that another shrine than that of time should receive its due offering.

Tenderly, with a lover’s delay, I lingered over the wreathing; and, ere I had finished, there fluttered to the ground beside us a great, crimson-spotted moth whose wing had somehow been broken in its airy voyaging through the garden. And Belthoris, ever tender of heart and pitiful, turned from me and took up the moth in her hands; and some of the bright blossoms dropped from her hair unheeded. Tears welled from her deep blue eyes; and seeing that the moth was sorely hurt and would never fly again, she refused to be comforted; and no longer would she respond to my passionate wooing. I, who grieved less for the moth than she, was somewhat vexed; and between her sadness and my vexation, there grew between us some tiny, temporary rift….

Then, ere love had ended the misunderstanding; then while we stood before the dread altar of time with sundered hands, with eyes averted from each other, it seemed that a shroud of darkness descended upon the garden. I heard the crash and crumbling of shattered worlds, and a black flowing of ruinous things that went past me through the darkness. The dead leaves of winter were blown about me, and there was a falling of tears or rain…. Then the vernal suns came back, high-stationed in cruel splendor; and with them came the knowledge of all that had been, of Belthoris’ death and my sorrow, and the madness that had led to forbidden sorcery. Vain now, like all other hours, was the resummoned hour; and doubly irredeemable was my loss. My blood dripped heavily on the dishallowed altar, my faintness grew deathly, and I saw through murky mist the face of Atmox beside me; and the face was like that of some comminatory demon….

March 13th. I, John Milwarp, write this date and my name with an odd dubiety. My visionary experience under the drug souvara ended with that rilling of my blood on the symboled dial, that glimpse of the terror-distorted face of Atmox. All this was in another world, in a life removed from the present by births and deaths without number; and yet, it seems, not wholly have I returned from the twice-ancient past. Memories, broken but strangely vivid and living, press upon me from the existence of which my vision was a fragment; and portions of the lore of Hestan, and scraps of its history, and words from its lost language, arise unbidden in my mind.

Above all, my heart is still shadowed by the sorrow of Calaspa. His desperate necromancy, which would seem to others no more than a dream within a dream, is stamped as with fire on the black page of recollection. I know the awfulness of the god he had blasphemed; and the foulness of the demonolatry he had done, and the sense of guilt and despair under which he swooned. It is this that I have striven all my life to remember, this which I have been doomed to re-experience. And I fear with a great fear the further knowledge which a second experiment with the drug will reveal to me.

The next entry of Milwarp’s diary begins with a strange dating in English script: ‘The second day of the moon Occalat, in the thousand-and-ninth year of the Red Eon.’ This dating, perhaps, is repeated in the language of Hestan: for, directly beneath it, a line of unknown ciphers is set apart. Several lines of the subsequent text are in the alien tongue; and then, as if by an unconscious reversion, Milwarp continues the diary in English. There is no reference to another experiment with souvara: but apparently such had been made, with a continued revival of his lost memories.

…What genius of the nadir gulf had tempted me to this thing and had caused me to overlook the consequences? Verily, when I called up for myself and Belthoris an hour of former autumn, with all that was attendant upon the hour, that bygone interim was likewise evoked and repeated for the whole world Hestan, and the four suns of Hestan. From the full midst of spring, all men had stepped backward into autumn, keeping only the memory of things prior to the hour thus resurrected, and knowing not the events future to the hour. But, returning to the present, they recalled with amazement the unnatural necromancy; and fear and bewilderment were upon them; and none could interpret the meaning.

Page: 1 2 3 4 5

curiosity: