I am exaggerating? No, but I am straying from the subject. I merely wanted to tell you the advantage I derived from those months of orgy. I lived in a sort of fog in which the laughter became so muffled that eventually I ceased to notice it. The indifference that already had such a hold over me now encountered no resistance and extended its sclerosis. No more emotions! An even temper, or rather no temper at all. Tubercular lungs are cured by drying up and gradually asphyxiate their happy owner. So it was with me as I peacefully died of my cure. I was still living on my work, although my reputation was seriously damaged by my flights of language and the regular exercise of my profession compromised by the disorder of my life. It is noteworthy, however, that I aroused less resentment [107] by my nocturnal excesses than by my verbal provocations. The reference, purely verbal, that I often made to God in my speeches before the court awakened mistrust in my clients. They probably feared that heaven could not represent their interests as well as a lawyer invincible when it came to the code of law. Whence it was but a step to conclude that I invoked the divinity in proportion to my ignorance. My clients took that step and became scarce. Now and then I still argued a case. At times even, forgetting that I no longer believed in what I was saying, I was a good advocate. My own voice would lead me on and I would follow it; without really soaring, as I once did, I at least got off the ground and did a little hedgehopping. Outside of my profession, I saw but few people and painfully kept alive one or two tired liaisons. It even happened that I would spend purely friendly evenings, without any element of desire, yet with the difference that, resigned to boredom, I scarcely listened to what was being said. I became a little fatter and at last was able to believe that the crisis was over. Nothing remained but to grow older.
One day, however, during a trip’ to which I [108] was treating a friend without telling her I was doing so to celebrate my cure, I was aboard an ocean liner—on the upper deck, of course. Suddenly, far off at sea, I perceived a black speck on the steel-gray ocean. I turned away at once and my heart began to beat wildly. When I forced myself to look, the black speck had disappeared. I was on the point of shouting, of stupidly calling for help, when I saw it again. It was one of those bits of refuse that ships leave behind them. Yet I had not been able to endure watching it; for I had thought at once of a drowning person. Then I realized, calmly as you resign yourself to an idea the truth of which you have long known, that that cry which had sounded over the Seine behind me years before had never ceased, carried by the river to the waters of the Channel, to travel throughout the world, across the limitless expanse of the ocean, and that it had waited for me there until the day I had encountered it. I realized likewise that it would continue to await me on seas and rivers, everywhere, in short, where lies the bitter water of my baptism. Here, too, by the way, aren’t we on the water? On this flat, monotonous, interminable water whose limits are [109] indistinguishable from those of the land? Is it credible that we shall ever reach Amsterdam? We shall never get out of this immense holy-water fount. Listen. Don’t you hear the cries of invisible gulls? If they are crying in our direction, to what are they calling us?
But they are the same gulls that were crying, that were already calling over the Atlantic the day I realized definitively that I was not cured, that I was still cornered and that I had to make shift with it. Ended the glorious life, but ended also the frenzy and the convulsions. I had to submit and admit my guilt. I had to live in the little-ease. To be sure, you are not familiar with that dungeon cell that was called the little-ease in the Middle Ages. In general, one was forgotten there for life. That cell was distinguished from others by ingenious dimensions. It was not high enough to stand up in nor yet wide enough to lie down in. One had to take on an awkward manner and live on the diagonal; sleep was a collapse, and waking a squatting. Mon cher, there was genius—and I am weighing my words—in that so simple invention. Every day through the unchanging restriction that stiffened his body, the condemned man learned that he was guilty and that [110] innocence consists in stretching joyously. Can you imagine in that cell a frequenter of summits and upper decks? What? One could live in those cells and still be innocent? Improbable! Highly improbable! Or else my reasoning would collapse. That innocence should be reduced to living hunchbacked—I refuse to entertain for a second such a hypothesis. Moreover, we cannot assert the innocence of anyone, whereas we can state with certainty the guilt of all. Every man testifies to the crime of all the others—that is my faith and my hope.
Believe me, religions are on the wrong track the moment they moralize and fulminate commandments. God is not needed to create guilt or to punish. Our fellow men suffice, aided by ourselves. You were speaking of the Last Judgment. Allow me to laugh respectfully. I shall wait for it resolutely, for I have known what is worse, the judgment of men. For them, no extenuating circumstances; even the good intention is ascribed to crime. Have you at least heard of the spitting-cell, which a nation recently thought up to prove itself the greatest on earth? A walled-up box in which the prisoner can stand without moving. The solid door that locks [111] him in his cement shell stops at chin level. Hence only his face is visible, and every passing jailer spits copiously on it. The prisoner, wedged into his cell, cannot wipe his face, though he is allowed, it is true, to close his eyes. Well, that, mon cher, is a human invention. They didn’t need God for that little masterpiece.
What of it? Well, God’s sole usefulness would be to guarantee innocence, and I am inclined to see religion rather as a huge laundering venture—as it was once but briefly, for exactly three years, and it wasn’t called religion. Since then, soap has been lacking, our faces are dirty, and we wipe one another’s noses. All dunces, all punished, let’s all spit on one another and—hurry! to the little-ease! Each tries to spit first, that’s all. I’ll tell you a big secret, mon cher. Don’t wait for the Last Judgment. It takes place every day.
No, it’s nothing; I’m merely shivering a little in this damned humidity. We’re landing anyway. Here we are. After you. But stay a little, I beg you, and walk home with me. I haven’t finished; I must go on. Continuing is what is hard. Say, do you know why he was crucified—the one you are perhaps thinking of at this moment? Well, there were [112] heaps of reasons for that. There are always reasons for murdering a man. On the contrary, it is impossible to justify his living. That’s why crime always finds lawyers, and innocence only rarely. But, beside the reasons that have been very well explained to us for the past two thousand years, there was a major one for that terrible agony, and I don’t know why it has been so carefully hidden. The real reason is that he knew he was not altogether innocent. If he did not bear the weight of the crime he was accused of, he had committed others—even though he didn’t know which ones. Did he really not know them? He was at the source, after all; he must have heard of a certain Slaughter of the Innocents. The children of Judea massacred while his parents were taking him to a safe place—why did they die if not because of him? Those blood-spattered soldiers, those infants cut in two filled him with horror. But given the man he was, I am sure he could not forget them. And as for that sadness that can be felt in his every act, wasn’t it the incurable melancholy of a man who heard night after night the voice of Rachel weeping for her children and refusing all comfort? The lamentation would rend [113] the night, Rachel would call her children who had been killed for him, and he was still alive!
Knowing what he knew, familiar with everything about man—ah, who would have believed that crime consists less in making others die than in not dying oneself!—brought face to face day and night with his innocent crime, he found it too hard for him to hold on and continue. It was better to have done with it, not to defend himself, to die, in order not to be the only one to live, and to go elsewhere where perhaps he would be upheld. He was not upheld, he complained, and as a last straw, he was censored. Yes, it was the third evangelist, I believe, who first suppressed his complaint. “Why hast thou forsaken me?”—it was a seditious cry, wasn’t it? Well, then, the scissors! Mind you, if Luke had suppressed nothing, the matter would hardly have been noticed; in any case, it would not have assumed such importance. Thus the censor shouts aloud what he proscribes. The world’s order likewise is ambiguous.