We had a very good voyage to the Brazils, and arrived in the Bay de Todos los Santos, or All Saints’ Bay, in about twenty-two days after. And now I was once more delivered from the most miserable of all conditions of life; and what to do next with myself I was now to consider.
The generous treatment the captain gave me, I can never enough remember. He would take nothing of me for my passage—gave me twenty ducats for the leopard’s skin, and forty for the lion’s skin, which I had in my boat, and caused every thing I had in the ship to be punctually delivered me; and what I was willing to sell he bought, such as the case of bottles, two of my guns, and a piece of the lump of bees’-wax, for I had made candles of the rest—in a word, I made about two hundred and twenty pieces of eight of all my cargo; and with this stock I went on shore in the Brazils.
I had not been long here, but being recommended to the house of a good honest man like himself, who had an ingenio, as they call it—that is, a plantation and a sugar-house—I lived with him some time, and acquainted myself by that means with the manner of their planting and making of sugar; and seeing how well the planters lived, and how they grew rich suddenly, I resolved, if I could get license to settle there, I would turn planter among them; resolving, in the meantime, to find out some way to get my money, which I had left in London, remitted to me. To this purpose, getting a kind of a letter of naturalization, I purchased as much land that was uncured as my money would reach, and formed a plan for my plantation and settlement, and such a one as might be suitable to the stock which I proposed to myself to receive from England.
I had a neighbour, a Portuguese of Lisbon, but born of English parents, whose name was Wells, and in much such circumstances as I was. I call him neighbour, because his plantation lay next to mine, and we went on very sociably together. My stock was but low, as well as his; and we rather planted for food, than any thing else, for about two years. However, we began to increase, and our land began to come into order; so that the third year we planted some tobacco, and made each of us a large piece of ground ready for planting canes in the year to come; but we both wanted help: and now I found, more than before, I had done wrong in parting with my boy Xury.
But, alas! for me to do wrong, that never did right, was no great wonder. I had no remedy but to go on—I was gotten into an employment quite remote to my genius, and directly contrary to the life I delighted in, and for which I forsook my father’s house, and broke through all his good advice—nay, I was coming into the very middle station, or upper degree of low life, which my father advised me to before; and which, if I resolved to go on with, I might as well have staid at home, and never have fatigued myself in the world as I had done; and I used often to say to myself, I could have done this as well in England among my friends, as have gone five thousand miles off to do it among strangers and savages in a wilderness, and at such distance, as never to hear from any part of the world that had the least knowledge of me.
In this manner I used to look upon my condition with the utmost regret. I had nobody to converse with, but now and then this neighbour—no work to be done but by the labour of my hands; and I used to say, I lived just like a man cast away upon some desolate island, that had nobody there but himself. But how just has it been, and how should all men reflect, that, when they compare their present conditions with others that are worse, Heaven may oblige them to make the exchange, and be convinced of their former felicity by their experience—I say, how just has it been, that the truly solitary life I reflected on in an island of mere desolation should be my lot, who had so often unjustly compared it with the life which I then led, in which, had I continued, I had, in all probability, been exceeding prosperous and rich.