The Merchant of Venice by William Shakespeare, 1564-1616

How could he see to do them? having made one,

Methinks it should have power to steal both his

And leave itself unfurnish’d. Yet look, how far

The substance of my praise doth wrong this shadow

In underprizing it, so far this shadow

Doth limp behind the substance. Here’s the scroll,

The continent and summary of my fortune.

Reads

You that choose not by the view,

Chance as fair and choose as true!

Since this fortune falls to you,

Be content and seek no new,

If you be well pleased with this

And hold your fortune for your bliss,

Turn you where your lady is

And claim her with a loving kiss.

A gentle scroll. Fair lady, by your leave;

I come by note, to give and to receive.

Like one of two contending in a prize,

That thinks he hath done well in people’s eyes,

Hearing applause and universal shout,

Giddy in spirit, still gazing in a doubt

Whether these pearls of praise be his or no;

So, thrice fair lady, stand I, even so;

As doubtful whether what I see be true,

Until confirm’d, sign’d, ratified by you.

PORTIA You see me, Lord Bassanio, where I stand,

Such as I am: though for myself alone

I would not be ambitious in my wish,

To wish myself much better; yet, for you

I would be trebled twenty times myself;

A thousand times more fair, ten thousand times more rich;

That only to stand high in your account,

I might in virtue, beauties, livings, friends,

Exceed account; but the full sum of me

Is sum of something, which, to term in gross,

Is an unlesson’d girl, unschool’d, unpractised;

Happy in this, she is not yet so old

But she may learn; happier than this,

She is not bred so dull but she can learn;

Happiest of all is that her gentle spirit

Commits itself to yours to be directed,

As from her lord, her governor, her king.

Myself and what is mine to you and yours

Is now converted: but now I was the lord

Of this fair mansion, master of my servants,

Queen o’er myself: and even now, but now,

This house, these servants and this same myself

Are yours, my lord: I give them with this ring;

Which when you part from, lose, or give away,

Let it presage the ruin of your love

And be my vantage to exclaim on you.

BASSANIO Madam, you have bereft me of all words,

Only my blood speaks to you in my veins;

And there is such confusion in my powers,

As after some oration fairly spoke

By a beloved prince, there doth appear

Among the buzzing pleased multitude;

Where every something, being blent together,

Turns to a wild of nothing, save of joy,

Express’d and not express’d. But when this ring

Parts from this finger, then parts life from hence:

O, then be bold to say Bassanio’s dead!

NERISSA My lord and lady, it is now our time,

That have stood by and seen our wishes prosper,

To cry, good joy: good joy, my lord and lady!

GRATIANO My lord Bassanio and my gentle lady,

I wish you all the joy that you can wish;

For I am sure you can wish none from me:

And when your honours mean to solemnize

The bargain of your faith, I do beseech you,

Even at that time I may be married too.

BASSANIO With all my heart, so thou canst get a wife.

GRATIANO I thank your lordship, you have got me one.

My eyes, my lord, can look as swift as yours:

You saw the mistress, I beheld the maid;

You loved, I loved for intermission.

No more pertains to me, my lord, than you.

Your fortune stood upon the casket there,

And so did mine too, as the matter falls;

For wooing here until I sweat again,

And sweating until my very roof was dry

With oaths of love, at last, if promise last,

I got a promise of this fair one here

To have her love, provided that your fortune

Achieved her mistress.

PORTIA Is this true, Nerissa?

NERISSA Madam, it is, so you stand pleased withal.

BASSANIO And do you, Gratiano, mean good faith?

GRATIANO Yes, faith, my lord.

BASSANIO Our feast shall be much honour’d in your marriage.

GRATIANO We’ll play with them the first boy for a thousand ducats.

NERISSA What, and stake down?

GRATIANO No; we shall ne’er win at that sport, and stake down.

But who comes here? Lorenzo and his infidel? What,

and my old Venetian friend Salerio?

Enter LORENZO, JESSICA, and SALERIO, a Messenger from Venice

BASSANIO Lorenzo and Salerio, welcome hither;

If that the youth of my new interest here

Have power to bid you welcome. By your leave,

I bid my very friends and countrymen,

Sweet Portia, welcome.

PORTIA So do I, my lord:

They are entirely welcome.

LORENZO I thank your honour. For my part, my lord,

My purpose was not to have seen you here;

But meeting with Salerio by the way,

He did entreat me, past all saying nay,

To come with him along.

SALERIO I did, my lord;

And I have reason for it. Signior Antonio

Commends him to you.

Gives Bassanio a letter

BASSANIO Ere I ope his letter,

I pray you, tell me how my good friend doth.

SALERIO Not sick, my lord, unless it be in mind;

Nor well, unless in mind: his letter there

Will show you his estate.

GRATIANO Nerissa, cheer yon stranger; bid her welcome.

Your hand, Salerio: what’s the news from Venice?

How doth that royal merchant, good Antonio?

I know he will be glad of our success;

We are the Jasons, we have won the fleece.

SALERIO I would you had won the fleece that he hath lost.

PORTIA There are some shrewd contents in yon same paper,

That steals the colour from Bassanio’s cheek:

Some dear friend dead; else nothing in the world

Could turn so much the constitution

Of any constant man. What, worse and worse!

With leave, Bassanio: I am half yourself,

And I must freely have the half of anything

That this same paper brings you.

BASSANIO O sweet Portia,

Here are a few of the unpleasant’st words

That ever blotted paper! Gentle lady,

When I did first impart my love to you,

I freely told you, all the wealth I had

Ran in my veins, I was a gentleman;

And then I told you true: and yet, dear lady,

Rating myself at nothing, you shall see

How much I was a braggart. When I told you

My state was nothing, I should then have told you

That I was worse than nothing; for, indeed,

I have engaged myself to a dear friend,

Engaged my friend to his mere enemy,

To feed my means. Here is a letter, lady;

The paper as the body of my friend,

And every word in it a gaping wound,

Issuing life-blood. But is it true, Salerio?

Have all his ventures fail’d? What, not one hit?

From Tripolis, from Mexico and England,

From Lisbon, Barbary and India?

And not one vessel ‘scape the dreadful touch

Of merchant-marring rocks?

SALERIO Not one, my lord.

Besides, it should appear, that if he had

The present money to discharge the Jew,

He would not take it. Never did I know

A creature, that did bear the shape of man,

So keen and greedy to confound a man:

He plies the duke at morning and at night,

And doth impeach the freedom of the state,

If they deny him justice: twenty merchants,

The duke himself, and the magnificoes

Of greatest port, have all persuaded with him;

But none can drive him from the envious plea

Of forfeiture, of justice and his bond.

JESSICA When I was with him I have heard him swear

To Tubal and to Chus, his countrymen,

That he would rather have Antonio’s flesh

Than twenty times the value of the sum

That he did owe him: and I know, my lord,

If law, authority and power deny not,

It will go hard with poor Antonio.

PORTIA Is it your dear friend that is thus in trouble?

BASSANIO The dearest friend to me, the kindest man,

The best-condition’d and unwearied spirit

In doing courtesies, and one in whom

The ancient Roman honour more appears

Than any that draws breath in Italy.

PORTIA What sum owes he the Jew?

BASSANIO For me three thousand ducats.

PORTIA What, no more?

Pay him six thousand, and deface the bond;

Double six thousand, and then treble that,

Before a friend of this description

Shall lose a hair through Bassanio’s fault.

First go with me to church and call me wife,

And then away to Venice to your friend;

For never shall you lie by Portia’s side

With an unquiet soul. You shall have gold

To pay the petty debt twenty times over:

When it is paid, bring your true friend along.

My maid Nerissa and myself meantime

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *