I had always conceived a burial at sea to be a very solemn and awe-inspiring event, but I was quickly disillusioned, by this burial at any rate. One of the hunters, a little dark-eyed man whom his mates called “Smoke,” was telling stories, liberally intersprinkled with oaths and obscenities; and every minute or so the group of hunters gave mouth to a laughter that sounded to me like a wolf-chorus or the barking of hell-hounds. The sailors trooped noisily aft, some of the watch below rubbing the sleep from their eyes, and talked in low tones together. There was an ominous and worried expression on their faces. It was evident that they did not like the outlook of a voyage under such a captain and begun so inauspiciously. From time to time they stole glances at Wolf Larsen, and I could see that they were apprehensive of the man.
He stepped up to the hatch-cover, and all caps came off. I ran my eyes over them – twenty men all told; twenty-two including the man at the wheel and myself. I was pardonably curious in my survey, for it appeared my fate to be pent up with them on this miniature floating world for I knew not how many weeks or months. The sailors, in the main, were English and Scandinavian, and their faces seemed of the heavy, stolid order. The hunters, on the other hand, had stronger and more diversified faces, with hard lines and the marks of the free play of passions. Strange to say, and I noted it all once, Wolf Larsen’s features showed no such evil stamp. There seemed nothing vicious in them. True, there were lines, but they were the lines of decision and firmness. It seemed, rather, a frank and open countenance, which frankness or openness was enhanced by the fact that he was smooth-shaven. I could hardly believe – until the next incident occurred – that it was the face of a man who could behave as he had behaved to the cabin-boy.
At this moment, as he opened his mouth to speak, puff after puff struck the schooner and pressed her side under. The wind shrieked a wild song through the rigging. Some of the hunters glanced anxiously aloft. The lee rail, where the dead man lay, was buried in the sea, and as the schooner lifted and righted the water swept across the deck wetting us above our shoe-tops. A shower of rain drove down upon us, each drop stinging like a hailstone. As it passed, Wolf Larsen began to speak, the bareheaded men swaying in unison, to the heave and lunge of the deck.
“I only remember one part of the service,” he said, “and that is, ‘And the body shall be cast into the sea.’ So cast it in.”
He ceased speaking. The men holding the hatch-cover seemed perplexed, puzzled no doubt by the briefness of the ceremony. He burst upon them in a fury.
“Lift up that end there, damn you! What the hell’s the matter with you?”
They elevated the end of the hatch-cover with pitiful haste, and, like a dog flung overside, the dead man slid feet first into the sea. The coal at his feet dragged him down. He was gone.
“Johansen,” Wolf Larsen said briskly to the new mate, “keep all hands on deck now they’re here. Get in the topsails and jibs and make a good job of it. We’re in for a sou’-easter. Better reef the jib and mainsail too, while you’re about it.”
In a moment the decks were in commotion, Johansen bellowing orders and the men pulling or letting go ropes of various sorts – all naturally confusing to a landsman such as myself. But it was the heartlessness of it that especially struck me. The dead man was an episode that was past, an incident that was dropped, in a canvas covering with a sack of coal, while the ship sped along and her work went on. Nobody had been affected. The hunters were laughing at a fresh story of Smoke’s; the men pulling and hauling, and two of them climbing aloft; Wolf Larsen was studying the clouding sky to windward; and the dead man, dying obscenely, buried sordidly, and sinking down, down –
Then it was that the cruelty of the sea, its relentlessness and awfulness, rushed upon me. Life had become cheap and tawdry, a beastly and inarticulate thing, a soulless stirring of the ooze and slime. I held on to the weather rail, close by the shrouds, and gazed out across the desolate foaming waves to the lowlying fog-banks that hid San Francisco and the California coast. Rain-squalls were driving in between, and I could scarcely see the fog. And this strange vessel, with its terrible men, pressed under by wind and sea and ever leaping up and out, was heading away into the south-west, into the great and lonely Pacific expanse.
CHAPTER IV
What happened to me next on the sealing-schooner Ghost, as I strove to fit into my new environment, are matters of humiliation and pain. The cook, who was called “the doctor” by the crew, “Tommy” by the hunters, and “Cooky” by Wolf Larsen, was a changed person. The difference worked in my status brought about a corresponding difference in treatment from him. Servile and fawning as he had been before, he was now as domineering and bellicose. In truth, I was no longer the fine gentleman with a skin soft as a “lydy’s,” but only an ordinary and very worthless cabin-boy.
He absurdly insisted upon my addressing him as Mr. Mugridge, and his behaviour and carriage were insufferable as he showed me my duties. Besides my work in the cabin, with its four small staterooms, I was supposed to be his assistant in the galley, and my colossal ignorance concerning such things as peeling potatoes or washing greasy pots was a source of unending and sarcastic wonder to him. He refused to take into consideration what I was, or, rather, what my life and the things I was accustomed to had been. This was part of the attitude he chose to adopt toward me; and I confess, ere the day was done, that I hated him with more lively feelings than I had ever hated any one in my life before.
This first day was made more difficult for me from the fact that the Ghost, under close reefs (terms such as these I did not learn till later), was plunging through what Mr. Mugridge called an “‘owlin’ sou’-easter.” At half-past five, under his directions, I set the table in the cabin, with rough-weather trays in place, and then carried the tea and cooked food down from the galley. In this connection I cannot forbear relating my first experience with a boarding sea.
“Look sharp or you’ll get doused,” was Mr. Mugridge’s parting injunction, as I left the galley with a big tea-pot in one hand, and in the hollow of the other arm several loaves of fresh-baked bread. One of the hunters, a tall, loose-jointed chap named Henderson, was going aft at the time from the steerage (the name the hunters facetiously gave their midships sleeping quarters) to the cabin. Wolf Larsen was on the poop, smoking his everlasting cigar.
“‘Ere she comes. Sling yer ‘ook!” the cook cried.
I stopped, for I did not know what was coming, and saw the galley door slide shut with a bang. Then I saw Henderson leaping like a madman for the main rigging, up which he shot, on the inside, till he was many feet higher than my head. Also I saw a great wave, curling and foaming, poised far above the rail. I was directly under it. My mind did not work quickly, everything was so new and strange. I grasped that I was in danger, but that was all. I stood still, in trepidation. Then Wolf Larsen shouted from the poop:
“Grab hold something, you – you Hump!”
But it was too late. I sprang toward the rigging, to which I might have clung, and was met by the descending wall of water. What happened after that was very confusing. I was beneath the water, suffocating and drowning. My feet were out from under me, and I was turning over and over and being swept along I knew not where. Several times I collided against hard objects, once striking my right knee a terrible blow. Then the flood seemed suddenly to subside and I was breathing the good air again. I had been swept against the galley and around the steerage companion-way from the weather side into the lee scuppers. The pain from my hurt knee was agonizing. I could not put my weight on it, or, at least, I thought I could not put my weight on it; and I felt sure the leg was broken. But the cook was after me, shouting through the lee galley door:
“‘Ere, you! Don’t tyke all night about it! Where’s the pot? Lost overboard? Serve you bloody well right if yer neck was broke!”