Ring now left the King, and was very silent, for he saw he was in a great difficulty: but, on the other hand, he thought it was excellent to have such a chance of winning the King’s daughter. Snati noticed that his master was at a loss, and said to him that he should not disregard what the King had asked him to do; but he would have to act upon his advice, otherwise he would get into great difficulties. The Prince assented to this, and began to prepare for the journey.
After he had taken leave of the King, and was setting out on the search, Snati said to him, `Now you must first of all go about the neighbourhood, and gather as much salt as ever you can.’ The Prince did so, and gathered so much salt that he could hardly carry it; but Snati said, `Throw it on my back,’ which he accordingly did, and the Dog then ran on before the Prince, until they came to the foot of a steep cliff.
`We must go up here,’ said Snati.
`I don’t think that will be child’s play,’ said the Prince.
`Hold fast by my tail,’ said Snati; and in this way he pulled Ring up on the lowest shelf of the rock. The Prince began to get giddy, but up went Snati on to the second shelf. Ring was nearly swooning by this time, but Snati made a third effort and reached the top of the cliff, where the Prince fell down in a faint. After a little, however, he recovered again, and they went a short distance along a level plain, until they came to a cave. This was on Christmas Eve. They went up above the cave, and found a window in it, through which they looked, and saw four trolls lying asleep beside the fire, over which a large porridge-pot was hanging.
`Now you must empty all the salt into the porridge-pot,’ said Snati.
Ring did so, and soon the trolls wakened up. The old hag, who was the most frightful of them all, went first to taste the porridge.
`How comes this?’ she said; `the porridge is salt! I got the milk by witchcraft yesterday out of four kingdoms, and now it is salt!’
All the others then came to taste the porridge, and thought it nice, but after they had finished it the old hag grew so thirsty that she could stand it no longer, and asked her daughter to go out and bring her some water from the river that ran near by.
`I won’t go,’ said she, `unless you lend me your bright gold piece.’
`Though I should die you shan’t have that,’ said the hag.
`Die, then,’ said the girl.
`Well, then, take it, you brat,’ said the old hag, `and be off with you, and make haste with the water.’
The girl took the gold and ran out with it, and it was so bright that it shone all over the plain. As soon as she came to the river she lay down to take a drink of the water, but meanwhile the two of them had got down off the roof and thrust her, head first, into the river.
The old hag began now to long for the water, and said that the girl would be running about with the gold piece all over the plain, so she asked her son to go and get her a drop of water.
`I won’t go,’ said he, `unless I get the gold cloak.’
`Though I should die you shan’t have that,’ said the hag.
`Die, then,’ said the son.
`Well, then, take it,’ said the old hag, `and be off with you, but you must make haste with the water.’
He put on the cloak, and when he came outside it shone so bright that he could see to go with it. On reaching the river he went to take a drink like his sister, but at that moment Ring and Snati sprang upon him, took the cloak from him, and threw him into the river.
The old hag could stand the thirst no longer, and asked her husband to go for a drink for her; the brats, she said, were of course running about and playing themselves, just as she had expected they would, little wretches that they were.
`I won’t go,’ said the old troll, `unless you lend me the gold chess-board.’
`Though I should die you shan’t have that,’ said the hag.
`I think you may just as well do that,’ said he, `since you won’t grant me such a little favour.’
`Take it, then, you utter disgrace!’ said the old hag, `since you are just like these two brats.’
The old troll now went out with the gold chess-board, and down to the river, and was about to take a drink, when Ring and Snati came upon him, took the chess-board from him, and threw him into the river. Before they had got back again, however, and up on top of the cave, they saw the poor old fellow’s ghost come marching up from the river. Snati immediately sprang upon him, and Ring assisted in the attack, and after a hard struggle they mastered him a second time. When they got back again to the window they saw that the old hag was moving towards the door.
`Now we must go in at once,’ said Snati, `and try to master her there, for if she once gets out we shall have no chance with her. She is the worst witch that ever lived, and no iron can cut her. One of us must pour boiling porridge out of the pot on her, and the other punch her with red-hot iron.’
In they went then, and no sooner did the hag see them than she said, `So you have come, Prince Ring; you must have seen to my husband and children.’
Snati saw that she was about to attack them, and sprang at her with a red-hot iron from the fire, while Ring kept pouring boiling porridge on her without stopping, and in this way they at last got her killed. Then they burned the old troll and her to ashes, and explored the cave, where they found plenty of gold and treasures. The most valuable of these they carried with them as far as the cliff, and left them there. Then they hastened home to the King with his three treasures, where they arrived late on Christmas night, and Ring handed them over to him.
The King was beside himself with joy, and was astonished at how clever a man Ring was in all kinds of feats, so that he esteemed him still more highly than before, and betrothed his daughter to him; and the feast for this was to last all through Christmastide. Ring thanked the King courteously for this and all his other kindnesses, and as soon as he had finished eating and drinking in the hall went off to sleep in his own room. Snati, however, asked permission to sleep in the Prince’s bed for that night, while the Prince should sleep where the Dog usually lay. Ring said he was welcome to do so, and that he deserved more from him than that came to. So Snati went up into the Prince’s bed, but after a time he came back, and told Ring he could go there himself now, but to take care not to meddle with anything that was in the bed.
Now the story comes back to Red, who came into the hall and showed the King his right arm wanting the hand, and said that now he could see what kind of a man his intended son-in-law was, for he had done this to him without any cause whatever. The King became very angry, and said he would soon find out the truth about it, and if Ring had cut off his hand without good cause he should be hanged; but if it was otherwise, then Red should die. So the King sent for Ring and asked him for what reason he had done this. Snati, however, had just told Ring what had happened during the night, and in reply he asked the King to go with him and he would show him something. The King went with him to his sleeping-room, and saw lying on the bed a man’s hand holding a sword.
`This hand,’ said Ring, `came over the partition during the night, and was about to run me through in my bed, if I had not defended myself.’
The King answered that in that case he could not blame him for protecting his own life, and that Red was well worthy of death. So Red was hanged, and Ring married the King’s daughter.
The first night that they went to bed together Snati asked Ring to allow him to lie at their feet, and this Ring allowed him to do. During the night he heard a howling and outcry beside them, struck a light in a hurry and saw an ugly dog’s skin lying near him, and a beautiful Prince in the bed. Ring instantly took the skin and burned it, and then shook the Prince, who was lying unconscious, until he woke up. The bridegroom then asked his name; he replied that he was called Ring, and was a King’s son. In his youth he had lost his mother, and in her place his father had married a witch, who had laid a spell on him that he should turn into a dog, and never be released from the spell unless a Prince of the same name as himself allowed him to sleep at his feet the first night after his marriage. He added further, `As soon as she knew that you were my namesake she tried to get you destroyed, so that you might not free me from the spell. She was the hind that you and your companions chased; she was the woman that you found in the clearing with the barrel, and the old hag that we just now killed in the cave.’