A Dreamer’s Tales by Dunsany, Lord

Then fear took the Europeans also, and they too fled. And what the message was I have never heard.

Many believe that it was a message from Thuba Mleen, the mysterious emperor of those lands, who is never seen by man, advising that Bethmoora should be left desolate. Others say that the message was one of warning from the gods, whether from friendly gods or from adverse ones they know not.

And others hold that the Plague was ravaging a line of cities over in Utnar Véhi, following the South-west wind which for many weeks had been blowing across them towards Bethmoora.

Some say that the terrible gnousar sickness was upon the three travellers, and that their very mules were dripping with it, and suppose that they were driven to the city by hunger, but suggest no better reason for so terrible a crime.

But most believe that it was a message from the desert himself, who owns all the Earth to the southwards, spoken with his peculiar cry to those three who knew his voice—­men who had been out on the sand-wastes without tents by night, who had been by day without water, men who had been out there where the desert mutters, and had grown to know his needs and his malevolence. They say that the desert had a need for Bethmoora, that he wished to come into her lovely streets, and to send into her temples and her houses his storm-winds draped with sand. For he hates the sound and the sight of men in his old evil heart, and he would have Bethmoora silent and undisturbed, save for the weird love he whispers to her gates.

If I knew what that message was that the three men brought on mules, and told in the copper gate, I think that I should go and see Bethmoora once again. For a great longing comes on me here in London to see once more that white and beautiful city, and yet I dare not, for I know not the danger I should have to face, whether I should risk the fury of unknown dreadful gods, or some disease unspeakable and slow, or the desert’s curse or torture in some little private room of the Emperor Thuba Mleen, or something that the travelers have not told—­perhaps more fearful still.

IDLE DAYS ON THE YANN

So I came down through the wood on the bank of Yann and found, as had been prophesied, the shipBird of the Riverabout to loose her cable.

The captain sat cross-legged upon the white deck with his scimitar lying beside him in its jeweled scabbard, and the sailors toiled to spread the nimble sails to bring the ship into the central stream of Yann, and all the while sang ancient soothing songs. And the wind of the evening descending cool from the snowfields of some mountainous abode of distant gods came suddenly, like glad tidings to an anxious city, into the wing-like sails.

And so we came into the central stream, whereat the sailors lowered the greater sails. But I had gone to bow before the captain, and to inquire concerning the miracles, and appearances among men, of the most holy gods of whatever land he had come from. And the captain answered that he came from fair Belzoond, and worshipped gods that were the least and humblest, who seldom sent the famine or the thunder, and were easily appeased with little battles. And I told how I came from Ireland, which is of Europe, whereat the captain and all the sailors laughed, for they said, “There are no such places in all the land of dreams.” When they had ceased to mock me, I explained that my fancy mostly dwelt in the desert of Cuppar-Nombo, about a beautiful blue city called Golthoth the Damned, which was sentinelled all round by wolves and their shadows, and had been utterly desolate for years and years, because of a curse which the gods once spoke in anger and could never since recall. And sometimes my dreams took me as far as Pungar Vees, the red walled city where the fountains are, which trades with the Isles and Thul. When I said this they complimented me upon the abode of my fancy, saying that, though they had never seen these cities, such places might well be imagined. For the rest of that evening I bargained with the captain over the sum that I should pay him for any fare if God and the tide of Yann should bring us safely as far as the cliffs by the sea, which are named Bar-Wul-Yann, the Gate of Yann.

And now the sun had set, and all the colours of the world and heaven had held a festival with him, and slipped one by one away before the imminent approach of night. The parrots had all flown home to the jungle on either bank, the monkeys in rows in safety on high branches of the trees were silent and asleep, the fireflies in the deeps of the forest were going up and down, and the great stars came gleaming out to look on the face of Yann. Then the sailors lighted lanterns and hung them round the ship, and the light flashed out on a sudden and dazzled Yann, and the ducks that fed along his marshy banks all suddenly arose, and made wide circles in the upper air, and saw the distant reaches of the Yann and the white mist that softly cloaked the jungle, before they returned again to their marshes.

And then the sailors knelt on the decks and prayed, not all together, but five or six at a time. Side by side there kneeled down together five or six, for there only prayed at the same time men of different faiths, so that no god should hear two men praying to him at once. As soon as any one had finished his prayer, another of the same faith would take his place. Thus knelt the row of five or six with bended heads under the fluttering sail, while the central stream of the River Yann took them on towards the sea, and their prayers rose up from among the lanterns and went towards the stars. And behind them in the after end of the ship the helmsman prayed aloud the helmsman’s prayer, which is prayed by all who follow his trade upon the River Yann, of whatever faith they be. And the captain prayed to his little lesser gods, to the gods that bless Belzoond.

And I too felt that I would pray. Yet I liked not to pray to a jealous God there where the frail affectionate gods whom the heathen love were being humbly invoked; so I bethought me, instead, of Sheol Nugganoth, whom the men of the jungle have long since deserted, who is now unworshipped and alone; and to him I prayed.

And upon us praying the night came suddenly down, as it comes upon all men who pray at evening and upon all men who do not; yet our prayers comforted our own souls when we thought of the Great Night to come.

And so Yann bore us magnificently onwards, for he was elate with molten snow that the Poltiades had brought him from the Hills of Hap, and the Marn and Migris were swollen with floods; and he bore us in his full might past Kyph and Pir, and we saw the lights of Goolunza.

Soon we all slept except the helmsman, who kept the ship in the mid-stream of Yann.

When the sun rose the helmsman ceased to sing, for by song he cheered himself in the lonely night. When the song ceased we suddenly all awoke, and another took the helm, and the helmsman slept.

We knew that soon we should come to Mandaroon. We made a meal, and Mandaroon appeared. Then the captain commanded, and the sailors loosed again the greater sails, and the ship turned and left the stream of Yann and came into a harbour beneath the ruddy walls of Mandaroon. Then while the sailors went and gathered fruits I came alone to the gate of Mandaroon. A few huts were outside it, in which lived the guard. A sentinel with a long white beard was standing in the gate, armed with a rusty pike. He wore large spectacles, which were covered with dust. Through the gate I saw the city. A deathly stillness was over all of it. The ways seemed untrodden, and moss was thick on doorsteps; in the market-place huddled figures lay asleep. A scent of incense came wafted through the gateway, of incense and burned poppies, and there was a hum of the echoes of distant bells. I said to the sentinel in the tongue of the region of Yann, “Why are they all asleep in this still city?”

He answered: “None may ask questions in this gate for fear they will wake the people of the city. For when the people of this city wake the gods will die. And when the gods die men may dream no more.” And I began to ask him what gods that city worshipped, but he lifted his pike because none might ask questions there. So I left him and went back to theBird of the River.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *