“They’ll never agree to it,” squeaked Ashot. “Their wives and daughters, I mean. And their families.”
He squared his shoulders, faced Antonina bravely. “They won’t come back. Not with us here. Hell, I wouldn’t, come down to it.”
An arctic smile. “That I can believe. Which is why you won’t be here. Not you, not your cataphracts. Not Hermogenes, nor his infantry regulars. I’ll be here, as a guarantee. Their own hostage, if they want to think of it that way.”
“What?” demanded Hermogenes. “Alone?”
Suddenly, Antonina’s usual warm smile returned. “Alone? Of course not! What a silly idea. My grenadiers will stay here with me. Along with their wives, and their children.”
All the officers now stared at Euphronius. The young Syrian met that gaze with his own squared shoulders. And then, with a grin.
“Great idea. Nobody’ll worry about us raping anybody.” A shudder. “God, my wife’d kill me!”
Ashot turned back to Antonina. The short, muscular Armenian was practically gobbling.
“What if Ambrose sallies?” he demanded. “Do you think your grenadiers—alone—can stand up to him?”
Antonina never wavered. “As a matter of fact—yes. Here, at least.”
She pointed down the thoroughfare to the fortress. “We’re not on an open field of battle, Ashot. There’s only two ways Ambrose can come at me. He can send his men through all the little crooked side streets—and I will absolutely match my grenadiers against him in that terrain—”
All the officers were shaking their heads. No cataphract in his right mind would even think of driving armored horses through that rabbit warren.
“—or, he can come at me with a massed lance charge down that boulevard. Which is what he’ll do, if he does anything. Down that beautiful boulevard—which is just wide enough to tempt a horseman, but not wide enough to maneuver.”
She bestowed a very benign, approving smile upon the boulevard in question.
“And yes, on that terrain, my grenadiers will turn him into sausage.”
She drew herself up in the saddle, sitting as tall as she could. Which was not much, of course.
“Do as I say.”
Her officers hastened to obey, then, with no further protest.
Possibly, that was due to the iron command in her voice.
But possibly—just possibly—it was because when she drew herself up in the saddle the blazing sun of Egypt reflected off her cuirass at such an angle as to momentarily blind her generals. And make a short woman seem like a giantess.
By noon of the next day, the first families began trickling back into Nicopolis. Antonina was there to greet them, from the pavilion she had set up in the very middle of the boulevard.
The first arrivals approached her timidly. But, finding that the legendary Antonina—she of the Cleaver—was, in person, a most charming and sweet-tempered lady, they soon began to relax.
By nightfall, hundreds had returned, and were slowly beginning to mingle with the grenadiers. All of the Syrians could speak Greek now, even if many of them still spoke it badly. So they were able to communicate with the soldiers’ families. Coptic was the native language of most of those folk, but, as was universally the case in Alexandria, they were fluent in Greek as well.
By morning of the day after, the soldiers’ families were quite at ease with the grenadiers. True, the men were a bit scary, what with their bizarre and much-rumored new weapons. But their wives were a familiar thing, even if they were foreign Syrians, as were their children. And it is difficult—impossible, really—to be petrified by a man who is playing with his child, or being nagged by his wife.
By the end of that second day, half of Nicopolis’ residents had returned. Antonina’s presence and assurances, combined with worry over their businesses and properties, proved irresistable.
On the morning of the following day, Antonina called for a feast. At her own expense, foodstuffs were purchased from all over the city. The great thoroughfare—not three hundred yards from the fortress—was turned into an impromptu, gigantic, daylong picnic.
As the picnic progressed, some of the wives of the garrison soldiers began to approach the fortress. Calling up to their husbands.
The first negotiations began, in a matter of speaking. Soldiers on the battlements began lowering baskets tied to ropes. Foodstuffs went up, to relieve the tedium of garrison biscuits. With those delicious parcels went wifely words, shouted from below. Scolding words, in some cases. Pleading words, in others. Downright salacious promises, in not a few.