THE LEFT HAND OF DARKNESS by Ursula K.Leguin

As the king’s car drove off up Port-and-Palace Street and the crowds began to move like a rocky shingle rolled by a slow tide, Estraven turned to me again and said, “Will you have supper with me tonight, Mr. Ai?” I accepted, with more surprise than pleasure. Estraven had done a great deal for me in the last six or eight months, but I did not expect or desire such a show of personal favor as an invitation to his house. Harge rem ir Tibe was still close to us, overhearing, and I felt that he was meant to overhear. Annoyed by this sense of effeminate intrigue I got off the platform and lost myself in the mob, crouching and slouching somewhat to do so. I’m not much taller than the Gethenian norm, but the difference is most noticeable in a crowd. That’s him, look, there’s the Envoy. Of course that was part of my job, but it was a part that got harder not easier as time went on; more and more often I longed for anonymity, for sameness. I craved to be like everybody else.

A couple of blocks up Breweries Street I turned off towards my lodgings and suddenly, there where the crowd thinned out, found Tibe walking beside me.

“A flawless event,” said the king’s cousin, smiling at me. His long, clean, yellow teeth appeared and disappeared in a yellow face all webbed, though he was not an old man, with fine, soft wrinkles.

“A good augury for the success of the new Port,” I said.

“Yes indeed.” More teeth.

“The ceremony of the keystone is most impressive—”

“Yes indeed. That ceremony descends to us from very-long-ago. But no doubt Lord Estraven explained all that to you.”

“Lord Estraven is most obliging.” I was trying to speak insipidly, yet everything I said to Tibe seemed to take on a double meaning.

“Oh very much indeed,” said Tibe. “Indeed Lord Estraven is famous for his kindness to foreigners.” He smiled again, and every tooth seemed to have a meaning, double, multiple, thirty-two different meanings.

“Few foreigners are so foreign as I, Lord Tibe. I am very grateful for kindnesses.”

“Yes indeed, yes indeed! And gratitude’s a noble, rare emotion, much praised by the poets. Rare above all here in Erhenrang, no doubt because it’s impracticable. This is a hard age we live in, an ungrateful age. Things aren’t as they were in our grandparents’ days, are they?”

“I scarcely know, sir, but I’ve heard the same lament on other worlds.”

Tibe stared at me for some while as if establishing lunacy. Then he brought out the long yellow teeth.

“Ah yes! Yes indeed! I keep forgetting that you come from another planet. But of course that’s not a matter you ever forget. Though no doubt life would be much sounder and simpler and safer for you here in Erhenrang if you could forget it, eh? Yes indeed! Here’s my car, I had it wait here out of the way. I’d like to offer to drive you to your island, but must forego the privilege, as I’m due at the King’s House very shortly and poor relations must be in good time, as the saying is, eh? Yes indeed!” said the king’s cousin, climbing into his little black electric car, teeth bared across his shoulder at me, eyes veiled by a net of wrinkles.

I walked on home to my island. Its front garden was revealed now that the last of the winter’s snow had melted and the winter-doors, ten feet aboveground, were sealed off for a few months, till the autumn and the deep snow should return. Around at the side of the building in the mud and the ice and the quick, soft, rank spring growth of the garden, a young couple stood talking. Their right hands were clasped. They were in the first phase of kemmer. The large, soft snow danced about them as they stood barefoot in the icy mud, hands clasped, eyes all for each other. Spring on Winter.

I had dinner at my island and at Fourth Hour striking on the gongs of Remny Tower I was at the Palace.

*Karhosh, island, the usual word for the apartment-boardinghouse buildings that house the greatest part of the urban populations of Karhide. Islands contain 20 to 200 private rooms; meals are communal; some are run as hotels, others as cooperative communes, others combine these types. They are certainly an urban adaptation of the fundamental Karhidish institution of the Hearth, though lacking, of course, the topical and genealogical stability of the Hearth ready for supper. Karhiders eat four solid meals a day, breakfast, lunch, dinner, supper, along with a lot of adventitious nibbling and gobbling in between. There are no large meat-animals on Winter, and no mammalian products, milk, butter or cheese; the only high-protein, high-carbohydrate foods are the various kinds of eggs, fish, nuts, and the Hainish grains. A lowgrade diet for a bitter climate, and one must refuel often. I had got used to eating, as it seemed, every few minutes. It wasn’t until later in that year that I discovered the Gethenians have perfected the technique not only of perpetually stuffing, but also of indefinitely starving.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *