BARDELYS THE MAGNIFICENT BY RAFAEL SABATINI

Is it strange, therefore, that in this challenge flung at me with such insistence, a business that at first I disliked grew presently to beckon me with its novelty and its promise of new sensations?

“Is your spirit dead, Monsieur de Bardelys?” Chatellerault was gibing, when my silence had endured some moments. “Is the cock that lately crowed so lustily now dumb? Look you, Monsieur le Marquis, you are accounted here a reckless gamester. Will a wager induce you to this undertaking?”

I leapt to my feet at that. His derision cut me like a whip. If what I did was the act of a braggart, yet it almost seems I could do no less to bolster up my former boasting – or what into boasting they had translated.

“You’ll lay a wager, will you, Chatellerault?” I cried, giving him back defiance for defiance. A breathless silence fell. “Then have it so. Listen, gentlemen, that you may be witnesses. I do here pledge my castle of Bardelys, and my estates in Picardy, with every stick and stone and blade of grass that stands upon them, that I shall woo and win Roxalanne de Lavedan to be the Marquise of Bardelys. Does the stake satisfy you, Monsieur le Comte? You may set all you have against it,” I added coarsely, “and yet, I swear, the odds will be heavily in your favour.”

I remember it was Mironsac who first found his tongue, and sought even at that late hour to set restraint upon us and to bring judgment to our aid.

“Messieurs, messieurs!” he besought us. “In Heaven’s name, bethink you what you do. Bardelys, your wager is a madness. Monsieur de Chatellerault, you’ll not accept it. You’ll–”

“Be silent,” I rebuked him, with some asperity. “What has Monsieur de Chatellerault to say?”

He was staring at the tablecloth and the stain of the wine that he had spilled when first Mademoiselle de Lavedan’s name was mentioned. His head had been bent so that his long black hair had tumbled forward and partly veiled his face. At my question he suddenly looked up. The ghost of a smile hung on his sensuous lips, for all that excitement had paled his countenance beyond its habit.

“Monsieur le Marquis.” said he rising, “I take your wager, and I pledge my lands in Normandy against yours of Bardelys. Should you lose, they will no longer call you the Magnificent; should I lose –I shall be a beggar. It is a momentous wager, Bardelys, and spells ruin for one of us.”

“A madness!” groaned Mironsac.

“Mordieux!” swore Cazalet. Whilst La Fosse, who had been the original cause of all this trouble, vented his excitement in a gibber of imbecile laughter.

“How long do you give me, Chatellerault?” I asked, as quietly as I might.

“What time shall you require?”

“I should prefer that you name the limit,” I answered.

He pondered a moment. Then “Will three months suffice you?” he asked.

“If it is not done in three months, I will pay,” said I.

And then Chatellerault did what after all was, I suppose, the only thing that a gentleman might do under the circumstances. He rose to his feet, and, bidding the company charge their glasses, he gave them a parting toast.

“Messieurs, drink with me to Monsieur le Marquis de Bardelys’s safe journey into Languedoc, and to the prospering of his undertaking.”

In answer, a great shout went up from throats that suspense had lately held in leash. Men leapt on to their chairs, and, holding their glasses on high, they acclaimed me as thunderously as though I had been the hero of some noble exploit, instead of the main figure in a somewhat questionable wager.

“Bardelys!” was the shout with which the house reechoed. “Bardelys! Bardelys the Magnificent! Vive Bardelys!”

CHAPTER II THE KING’S WISHES

It was daybreak ere the last of them had left me, for a dozen or so had lingered to play lansquenet after the others had departed. With those that remained my wager had soon faded into insignificance, as their minds became engrossed in the fluctuations of their own fortunes.

I did not play myself; I was not in the mood, and for one night, at least, of sufficient weight already I thought the game upon which I was launched.

I was out on the balcony as the first lines of dawn were scoring the east, and in a moody, thoughtful condition I had riveted my eyes upon the palace of the Luxembourg, which loomed a black pile against the lightening sky, when Mironsac came out to join me. A gentle, lovable lad was Mironsac, not twenty years of age, and with the face and manners of a woman. That he was attached to me I knew.

“Monsieur le Marquis,” said he softly, “I am desolated at this wager into which they have forced you.”

“Forced me?” I echoed. “No, no; they did not force me. And yet,” I reflected, with a sigh, “perhaps they did.”

“I have been thinking, monsieur, that if the King were to hear of it the evil might be mended.”

“But the King must not hear of it, Armand,” I answered quickly. “Even if he did, matters would be no better – much worse, possibly.”

“But, monsieur, this thing done in the heat of wine–”

“Is none the less done, Armand,” I concluded. “And I for one do not wish it undone.”

“But have you no thought for the lady?” he cried.

I laughed at him. “Were I still eighteen, boy, the thought might trouble me. Had I my illusions, I might imagine that my wife must be some woman of whom I should be enamoured. As it is, I have grown to the age of twenty-eight unwed. Marriage becomes desirable. I must think of an heir to all the wealth of Bardelys. And so I go to Languedoc. If the lady be but half the saint that fool Chatellerault has painted her, so much the better for my children; if not, so much the worse. There is the dawn, Mironsac, and it is time we were abed. Let us drive these plaguy gamesters home.”

When the last of them had staggered down my steps, and I had bidden a drowsy lacquey extinguish the candles, I called Ganymede to light me to bed and aid me to undress. His true name was Rodenard; but my friend La Fosse, of mythological fancy, had named him Ganymede, after the cup-bearer of the gods, and the name had clung to him. He was a man of some forty years of age, born into my father’s service, and since become my intendant, factotum, majordomo, and generalissimo of my regiment of servants and my establishments both in Paris and at Bardelys.

We had been to the wars together ere I had cut my wisdom teeth, and thus had he come to love me. There was nothing this invaluable servant could not do. At baiting or shoeing a horse, at healing a wound, at roasting a capon, or at mending a doublet, he was alike a master, besides possessing a score of other accomplishments that do not now occur to me, which in his campaigning he had acquired. Of late the easy life in Paris had made him incline to corpulency, and his face was of a pale, unhealthy fullness.

To-night, as he assisted me to undress, it wore an expression of supreme woe.

“Monseigneur is going into Languedoc?” he inquired sorrowfully. He always called me his “seigneur,” as did the other of my servants born at Bardelys.

“Knave, you have been listening,” said I.

“But, monseigneur,” he explained, “when Monsieur le Comte de Chatellerault laid his wager–”

“And have I not told you, Ganymede, that when you chance to be among my friends you should hear nothing but the words addressed to you, see nothing but the glasses that need replenishing? But, there! We are going into Languedoc. What of it?”

“They say that war may break out at any moment,” he groaned; “that Monsieur le Duc de Montmorency is receiving reenforcements from Spain, and that he intends to uphold the standard of Monsieur and the rights of the province against the encroachments of His Eminence the Cardinal.”

“So! We are becoming politicians, eh, Ganymede? And how shall all this concern us? Had you listened more attentively, you had learnt that we go to Languedoc to seek a wife, and not to concern ourselves with Cardinals and Dukes. Now let me sleep ere the sun rises.”

On the morrow I attended the levee, and I applied to His Majesty for leave to absent myself. But upon hearing that it was into Languedoc I went, he frowned inquiry. Trouble enough was his brother already making in that province. I explained that I went to seek a wife, and deeming all subterfuge dangerous, since it might only serve to provoke him when later he came to learn the lady’s name, I told him – withholding yet all mention of the wager – that I fostered the hope of making Mademoiselle de Lavedan my marquise.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *