The Tempest by William Shakespeare, 1564-1616

Dramatis Personae

ALONSO, King of Naples.

SEBASTIAN, his brother.

PROSPERO, the right Duke of Milan.

ANTONIO, his brother, the usurping Duke of Milan.

FERDINAND, son to the King of Naples.

GONZALO, an honest old Counsellor.

ADRIAN, FRANCISCO } Lords.

CALIBAN, a savage and deformed Slave.

TRINCULO, a Jester.

STEPHANO, a drunken Butler.

Master of a Ship.

Boatswain.

Mariners.

MIRANDA, daughter to Prospero.

ARIEL, an airy Spirit.

IRIS, CERES, JUNO, Nymphs, Reapers } presented by Spirits.

Other Spirits attending on Prospero.

Scene: A ship at Sea: an island.

Act 1

Scene 1

On a ship at sea: a tempestuous noise of thunder and lightning heard.

Enter a Master and a Boatswain

Master Boatswain!

Boatswain Here, master: what cheer?

Master Good, speak to the mariners: fall to’t, yarely,

or we run ourselves aground: bestir, bestir.

Exit

Enter Mariners

Boatswain Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts!

yare, yare! Take in the topsail. Tend to the

master’s whistle. Blow, till thou burst thy wind,

if room enough!

Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, GONZALO, and others

ALONSO Good boatswain, have care. Where’s the master?

Play the men.

Boatswain I pray now, keep below.

ANTONIO Where is the master, boatswain?

Boatswain Do you not hear him? You mar our labour: keep your

cabins: you do assist the storm.

GONZALO Nay, good, be patient.

Boatswain When the sea is. Hence! What cares these roarers

for the name of king? To cabin: silence! trouble us not.

GONZALO Good, yet remember whom thou hast aboard.

Boatswain None that I more love than myself. You are a

counsellor; if you can command these elements to

silence, and work the peace of the present, we will

not hand a rope more; use your authority: if you

cannot, give thanks you have lived so long, and make

yourself ready in your cabin for the mischance of

the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out

of our way, I say.

Exit

GONZALO I have great comfort from this fellow: methinks he

hath no drowning mark upon him; his complexion is

perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his

hanging: make the rope of his destiny our cable,

for our own doth little advantage. If he be not

born to be hanged, our case is miserable.

Exeunt

Re-enter Boatswain

Boatswain Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring

her to try with main-course.

A cry within

A plague upon this howling! they are louder than

the weather or our office.

Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO

Yet again! what do you here? Shall we give o’er

and drown? Have you a mind to sink?

SEBASTIAN A pox o’ your throat, you bawling, blasphemous,

incharitable dog!

Boatswain Work you then.

ANTONIO Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noisemaker!

We are less afraid to be drowned than thou art.

GONZALO I’ll warrant him for drowning; though the ship were

no stronger than a nutshell and as leaky as an

unstanched wench.

Boatswain Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to

sea again; lay her off.

Enter Mariners wet

Mariners All lost! to prayers, to prayers! all lost!

Boatswain What, must our mouths be cold?

GONZALO The king and prince at prayers! let’s assist them,

For our case is as theirs.

SEBASTIAN I’m out of patience.

ANTONIO We are merely cheated of our lives by drunkards:

This wide-chapp’d rascal–would thou mightst lie drowning

The washing of ten tides!

GONZALO He’ll be hang’d yet,

Though every drop of water swear against it

And gape at widest to glut him.

A confused noise within: ‘Mercy on us!’– ‘We split, we split!’–‘Farewell, my wife and children!’– ‘Farewell, brother!’–‘We split, we split, we split!’

ANTONIO Let’s all sink with the king.

SEBASTIAN Let’s take leave of him.

Exeunt ANTONIO and SEBASTIAN

GONZALO Now would I give a thousand furlongs of sea for an

acre of barren ground, long heath, brown furze, any

thing. The wills above be done! but I would fain

die a dry death.

Exeunt

Scene 2

The island. Before PROSPERO’S cell.

Enter PROSPERO and MIRANDA

MIRANDA If by your art, my dearest father, you have

Put the wild waters in this roar, allay them.

The sky, it seems, would pour down stinking pitch,

But that the sea, mounting to the welkin’s cheek,

Dashes the fire out. O, I have suffered

With those that I saw suffer: a brave vessel,

Who had, no doubt, some noble creature in her,

Dash’d all to pieces. O, the cry did knock

Against my very heart. Poor souls, they perish’d.

Had I been any god of power, I would

Have sunk the sea within the earth or ere

It should the good ship so have swallow’d and

The fraughting souls within her.

PROSPERO Be collected:

No more amazement: tell your piteous heart

There’s no harm done.

MIRANDA O, woe the day!

PROSPERO No harm.

I have done nothing but in care of thee,

Of thee, my dear one, thee, my daughter, who

Art ignorant of what thou art, nought knowing

Of whence I am, nor that I am more better

Than Prospero, master of a full poor cell,

And thy no greater father.

MIRANDA More to know

Did never meddle with my thoughts.

PROSPERO ‘Tis time

I should inform thee farther. Lend thy hand,

And pluck my magic garment from me. So:

Lays down his mantle

Lie there, my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.

The direful spectacle of the wreck, which touch’d

The very virtue of compassion in thee,

I have with such provision in mine art

So safely ordered that there is no soul–

No, not so much perdition as an hair

Betid to any creature in the vessel

Which thou heard’st cry, which thou saw’st sink. Sit down;

For thou must now know farther.

MIRANDA You have often

Begun to tell me what I am, but stopp’d

And left me to a bootless inquisition,

Concluding ‘Stay: not yet.’

PROSPERO The hour’s now come;

The very minute bids thee ope thine ear;

Obey and be attentive. Canst thou remember

A time before we came unto this cell?

I do not think thou canst, for then thou wast not

Out three years old.

MIRANDA Certainly, sir, I can.

PROSPERO By what? by any other house or person?

Of any thing the image tell me that

Hath kept with thy remembrance.

MIRANDA ‘Tis far off

And rather like a dream than an assurance

That my remembrance warrants. Had I not

Four or five women once that tended me?

PROSPERO Thou hadst, and more, Miranda. But how is it

That this lives in thy mind? What seest thou else

In the dark backward and abysm of time?

If thou remember’st aught ere thou camest here,

How thou camest here thou mayst.

MIRANDA But that I do not.

PROSPERO Twelve year since, Miranda, twelve year since,

Thy father was the Duke of Milan and

A prince of power.

MIRANDA Sir, are not you my father?

PROSPERO Thy mother was a piece of virtue, and

She said thou wast my daughter; and thy father

Was Duke of Milan; and thou his only heir

And princess no worse issued.

MIRANDA O the heavens!

What foul play had we, that we came from thence?

Or blessed was’t we did?

PROSPERO Both, both, my girl:

By foul play, as thou say’st, were we heaved thence,

But blessedly holp hither.

MIRANDA O, my heart bleeds

To think o’ the teen that I have turn’d you to,

Which is from my remembrance! Please you, farther.

PROSPERO My brother and thy uncle, call’d Antonio–

I pray thee, mark me–that a brother should

Be so perfidious!–he whom next thyself

Of all the world I loved and to him put

The manage of my state; as at that time

Through all the signories it was the first

And Prospero the prime duke, being so reputed

In dignity, and for the liberal arts

Without a parallel; those being all my study,

The government I cast upon my brother

And to my state grew stranger, being transported

And rapt in secret studies. Thy false uncle–

Dost thou attend me?

MIRANDA Sir, most heedfully.

PROSPERO Being once perfected how to grant suits,

How to deny them, who to advance and who

To trash for over-topping, new created

The creatures that were mine, I say, or changed ’em,

Or else new form’d ’em; having both the key

Of officer and office, set all hearts i’ the state

To what tune pleased his ear; that now he was

The ivy which had hid my princely trunk,

And suck’d my verdure out on’t. Thou attend’st not.

MIRANDA O, good sir, I do.

PROSPERO I pray thee, mark me.

I, thus neglecting worldly ends, all dedicated

To closeness and the bettering of my mind

With that which, but by being so retired,

O’er-prized all popular rate, in my false brother

Awaked an evil nature; and my trust,

Like a good parent, did beget of him

A falsehood in its contrary as great

As my trust was; which had indeed no limit,

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *