“I’m comfortable here,” she said nervously.
“Don’t be silly,” he said, “Besides, if someone comes up on the front porch to ring the bell … he might hear us and figure that something’s wrong. The bedroom will be more private. Come on now. Come on. Upsy-daisy.”
She got to her feet.
He held the knife on her.
They went into the bedroom.
***
Hilary was not much of a drinker, but she was glad that she had a glass of good whiskey as she sat on the couch in Joshua Rhinehart’s office and listened to the attorney’s story. He told her and Tony about the missing funds in San Francisco, about the dead ringer who had left the bizarre letter in the safe-deposit box–and about his own growing uncertainty as to the identity of the dead man in Bruno Frye’s grave.
“Are you going to exhume the body?” Tony asked.
“Not yet,” Joshua said. “There are a couple of things I’ve got to look into first. If they check out, I might get enough answers so that it’s not really necessary to open the grave.”
He told them about Rita Yancy in Hollister and about Dr. Nicholas Rudge in San Francisco, and he reconstructed his recent conversation with Latham Hawthorne.
In spite of the warm room and the heat of the whiskey, Hilary was chilled to the bone. “This Hawthorne sounds as if he belongs in an institution himself.”
Joshua sighed. “Sometimes I think if we put all the crazies into institutions, there’d hardly be anyone left on the outside.”
Tony leaned forward on the couch. “Do you believe that Hawthorne really didn’t know about the look-alike?”
“Yes,” Joshua said. “Curiously enough, I do believe him. He may be something of a nut about Satanism, and he may not be particularly moral in some areas, and he might even be somewhat dangerous, but he didn’t strike me as a dissembler, Strange as it might seem, I think he’s probably a generally truthful man in most matters, and I can’t see that there’s anything more to be learned from him. Perhaps Dr. Rudge or Rita Yancy will know something of more value. But enough of that. Now let me hear from the two of you. What’s happened? What’s brought you all the way to St. Helena?”
Hilary and Tony took turns recounting the events of the past few days.
When they finished, Joshua stared at Hilary for a moment, then shook his head and said, “You’ve got a hell of a lot of courage, young lady.”
“Not me,” she said. “I’m a coward. I’m scared to death. I’ve been scared to death for days.”
“Being scared doesn’t mean you’re a coward,” Joshua said. “All bravery is based on fear. Both the coward and the hero act out of terror and necessity. The only difference between them is simply that the coward succumbs to his fear while the person with courage triumphs in spite of it. If you were a coward, you would have run away for a month-long holiday in Europe or Hawaii or some such place, and you’d have counted on time to solve the Frye riddle. But you’ve come here, to Bruno’s hometown, where you might well expect to be in even more danger than you were in Los Angeles. I don’t admire much in this world. but I do admire your spunk.”
Hilary was blushing. She looked at Tony, then down at her glass of whiskey. “If I was brave,” she said, “I’d stay in the city and set up a trap for him, using myself for bait. I’m not really in much danger here. After all, he’s busy looking for me down in L.A. And there’s no way that he can find out where I’ve gone.”
***
The bedroom.
From the bed Sally watched him with alert and fear-filled eyes.
He walked around the room, looking in drawers. Then he came back to her.
Her throat was slender and taut. The bead of blood had dribbled down the graceful arc of flesh to her collarbone. She saw him looking at the blood, and she reached up with one hand, touched it, stared at her stained fingers.
“Don’t worry,” he said. “It’s only a scratch.”