The Rivan Codex by David Eddings

And he turned from them and rode north with the Aged One and

the Queenly Woman as always by his side. And they did take ship at

Camaar in Sendaria and set sail for Riva, and returned no more to

the kingdoms of the West.

AFTERWORD

To me it has fallen to wrestle the chaos of documents, ancient and modern,

herein contained into some kind of order. This has not been a task which I

have undertaken willingly. The documents, for the most part, have no

verifiable authenticity and no scholar wishes to have his name appended to such

questionable material. Moreover, it is clearly evident that many perhaps all

of the manuscripts in hand were pilfered from one source or another, and I

personally find it odious to deal with material so obtained.

Unfortunately, in my capacity as tutor to the Imperial Household, I

am subject to Imperial whim. Thus it was that when her Highness, Ce’Nedra,

Imperial Princess of Tolnedra, and now (unfortunately) queen of Riva,

charged me with this task, I had no choice but to comply as graciously as

possible. This is small reward for the support and protection I gave her on

that ghastly journey ten years ago. True to her nature – and, I might add,

to the nature of all the Borunes – Princess Ce’Nedra has chosen to ignore

one of the most time-honored traditions in the scholarly community It is

customary, if I may be so bold as to point it out to Her Majesty, for an

Imperial tutor to be named to a major chair at the Imperial University upon

the completion of his service to his pupil. It was for this reason and for this

reason only that I accepted my post in the Palace in the first place. I assure

her that my fidelity to the near-impossible task of hammering some minimal

semblance of education into a willful. arrogant, spoiled and over-pampered

pupil had no other motive.

My enemies at this point are undoubtedly gloating over the fate which my

frankness here must inevitably bring down upon my head. To immediately

rob them of even that minuscule enjoyment, let me state here that it is my

intention, when this loathsome chore is completed, to enter the Monastery at

Mar Terin and to pass my final years in peace and quiet with nothing but the

shrieks of the spirit Of Mara and the wails Of the Marag ghosts to disturb my

slumbers. From that sanctuary, beyond the reach of Imperial punishment or

reward, I shall have that last and best laugh at the discomfort my words here

shall cause those who have so cruelly betrayed me.

It is certainly fitting that those remarkable events of ten years ago be

recorded by a competent Scholar, but this present mass of gibberish is

certainly not that record. Once I am safely within the sanctuary at Mar Terin

I shall undertake that study. Let the mighty tremble at that prospect. It is my

intention to present those events precisely as they occurred. I will not

genuflect before some high-sounding but empty concept of Borune dignity nor

will I quiver in awe at the mention of the name of the Rivan King. I know

that Ran Borune >(Xlil is a doddering old fool, a fitting crown to the third

(and hopefully last) Borune Dynasty. I know that Ce’Nedra is a spoiled brat.

I know that Garion (or Belgarion as he now prefers to be called) is nothing

more than a scullery boy who sits by sheerest accident on the throne at Riva.

I know that Belgarath is a charlatan or a madman or worse. And I know

that Polgara, that impossible woman, is no better than she should be.

But now to the documents in hand. When this mass of disorganized

material was delivered to me by the ape-like Barak, I laughed at what was so

obviously a fraud. The rambling, self-congratulatory preface by Belgarath

provides an immediate clue as to how seriously one should take this entire

thing. If we are to believe this absurd testimony, Belgarath is somewhat over

seven thousand years old, consorts freely with Gods, converses with beasts

and performs miracles with the wave of a hand. I am amazed that even the

feeble intelligence of my former pupil accepted so ludicrous a story,. for,

though she has the typical Borune pig-headedness, she at least had the

benefit of my tutelage during her formative years.

The next collection in this welter of documents consists of a series of

extracts from the sacred writings of the various peoples of the known world.

The manuscripts (all stolen, I’m sure) are hardly subject to verification. ‘The

Proverbs of Nedra, for example, are from the list approved by the priests in

the great Temple at Tol Honeth. The Lament of Mara presented here differs

only marginally from a copy in my own library The Book of Alorn is in

keeping with the spirit of that barbaric race. The Book of Torak, however, is

a translation from old Angarak (a language with which I am unfamiliar) and

is subject to all the woeful errors common in translations. And the so-called

Book of Ulgo is a patent absurdity I have always been of the opinion that

Ulgos are nothing more than a race of fanatical heretics who should have

been forcibly converted to a proper religion centuries ago.

The section dealing with the history of the twelve kingdoms of the West,

by contrast, is a solid and respectable piece of work – as well it should be.

The document was stolen from (and still bears the seal oO the Imperial

Library at Tol Honeth. My only quarrel with the manuscript is the fact that

it is the official version prepared with all that toadying flattery of the House

of Borune of which our present Dynasty is so fond.

The final section, the Arendish fairy-tale account of the Battle of Vo

Mimbre, is a fitting conclusion to this entire work, since it is filled from

beginning to end with utter nonsense.

And now my task is complete. I wish Her Imperial Highness all the joy

in it she so richly deserves.

I leave behind me one wish before I depart for Mar Terin. With all my

heart I pray to great Nedra that the Borune Dynasty which has so blighted

the Empire be succeeded by the Honethites – a family with a proper respect

for tradition, and one which knows how to suitably reward those who have

served them.

And now, farewell.

JEEbERS

Fellow of the Imperial Society

Tutor to the Imperial Household

Done and scaled at Tol Honeth

in the year 5378.

INTERMISSION

Are you still there? What an amazing thing! If you’ve read the

Belgariad, I’m sure you can see now where most of it originated. (If

you haven’t read the Belgariad, why are you reading this?) The

studies you’ve just so bravely endured gave us the story Our

charactersketches gave us our people. The dialogue grew,out of the actual

writing. I’m sure you noticed a certain amount of bickering among

the troops. Grand and noble companionship sounds sort of nice, but

both my wife and I have been in the military’ so we know how

unreal that notion is. Part of our aim was to create an epic fantasy

with a heavy overlay of realism. The immediacy – that sense of

actually knowing these characters which many readers have noticed

derives from that realism in dialogue and details. We can blame my

wife for a lot of that. I’d be trying for ‘grand sweep’, and she’d jerk

me up short with such things as, ‘It’s all black and white. It needs

color.’ or ‘They haven’t eaten for three days.’ or ‘Don’t you think it’s

about time that they took a bath?’ Here I am trying to save the

world, and ‘Polgara’ is nagging me about bathing!

Women! (Does that sound familiar?)

I’d also frequently run into that stone wall named, ‘A woman

wouldn’t talk that way.,That’s a male expression. Women don’t use

it.’ I’d grumble a bit and then surrender and do it her way. My

personal writing strategy is ‘Blast on through and get the story in

place, and then go back and clean and polish it.’ She wants it done

right in the first place, and I’ve learned not to argue with the lady

who runs the kitchen – unless I want boiled dog-food for supper.

Now let’s answer all the critics who proudly announce that they

find our work derivative. What else is new? Chaucer was derivative.

So was Shakespeare. The literary value of any story is in its

presentation. Any plot-hne can be reduced to absurdity if one chooses to do

so. There’s a story, probably apocryphal, which tells us of an early

movie producer who simplified all movie plots down to ‘Cinderella’

and ‘goldilocks’. He’d buy ‘Goldilocks’, but he wouldn’t buy

‘Cinderella’.

Back to work. We’d completed the Belgariad, and now we were

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *