FOR WHOM THE BELL TOLLS by Ernest Hemingway

“‘He goes to throw up,’ shouted another and they all laughed again.

“Then we saw Don Faustino coming out again with Pablo behind him with the shotgun. All of his style was gone now. The sight of the lines had taken away his type and his style and he came out now with Pablo behind him as though Pablo were cleaning a Street and Don Faustino was what he was pushing ahead of him. Don Faustino came out now and he was crossing himself and praying and then he put his hands in front of his eyes and walked down the steps toward the lines.

“‘Leave him alone,’ some one shouted. ‘Don’t touch him.’

“The lines understood and no one made a move to touch Don Faustino and, with his hands shaking and held in front of his eyes, and with his mouth moving, he walked along between the lines.

“No one said anything and no one touched him and, when he was halfway through the lines, he could go no farther and fell to his knees.

“No one struck him. I was walking along parallel to the line to see what happened to him and a peasant leaned down and lifted him to his feet and said, ‘Get up, Don Faustino, and keep walking. The bull has not yet come out.’

“Don Faustino could not walk alone and the peasant in a black smock helped him on one side and another peasant in a black smock and herdsman’s boots helped him on the other, supporting him by the arms and Don Faustino walking along between the lines with his hands over his eyes, his lips never quiet, and his yellow hair slicked on his head and shining in the sun, and as he passed the peasants would say, ‘Don Faustino, buen provecho. Don Faustino, that you should have a good appetite,’ and others said, ‘Don Faustino, a sus ordenes. Don Faustino at your orders,’ and one, who had failed at bullfighting himself, said, ‘Don Faustino. Matador, a sus ordenes,’ and another said, ‘Don Faustino, there are beautiful girls in heaven, Don Faustino.’ And they walked Don Faustino through the lines, holding him close on either side, holding him up as he walked, with him with his hands over his eyes. But he must have looked through his fingers, because when they came to the edge of the cliff with him, he knelt again, throwing himself down and clutching the ground and holding to the grass, saying, ‘No. No. No. Please. NO. Please. Please. No. No.’

“Then the peasants who were with him and the others, the hard ones of the end of the line, squatted quickly behind him as he knelt, and gave him a rushing push and he was over the edge without ever having been beaten and you heard him crying loud and high as he fell.

“It was then I knew that the lines had become cruel and it was first the insults of Don Ricardo and second the cowardice of Don Faustino that had made them so.

“‘Let us have another,’ a peasant called out and another peasant slapped him on the back and said, ‘Don Faustino! What a thing! Don Faustino!’

“‘He’s seen the big bull now,’ another said. ‘Throwing up will never help him, now.’

“‘In my life,’ another peasant said, ‘in my life I’ve never seen a thing like Don Faustino.’

“‘There are others,’ another peasant said. ‘Have patience. Who knows what we may yet see?’

“‘There may be giants and dwarfs,’ the first peasant said. ‘There may be Negroes and rare beasts from Africa. But for me never, never will there be anything like Don Faustino. But let’s have another one! Come on. Let’s have another one!’

“The drunkards were handing around bottles of anis and cognac that they had looted from the bar of the club of the fascists, drinking them down like wine, and many of the men in the lines were beginning to be a little drunk, too, from drinking after the strong emotion of Don Benito, Don Federico, Don Ricardo and especially Don Faustino. Those who did not drink from the bottles of liquor were drinking from leather wineskins that were passed about and one handed a wineskin to me and I took a long drink, letting the wine run cool down my throat from the leather bota for I was very thirsty, too.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *