Montezuma’s Daughter by H. Rider Haggard

‘Guatemoc sends these words,’ he said; ‘I hear that you, my brother, are free and safe with my cousin Otomie in the mountains of the Otomie. I, alas! linger in the prisons of the Teules like a crippled eagle in a cage. My brother, if it is in your power to help me, do so I conjure you by the memory of our ancient friendship, and of all that we have suffered together. Then a time may still come when I shall rule again in Anahuac, and you shall sit at my side.’

I heard and my heart was stirred, for then, as to this hour, I loved Guatemoc as a brother.

‘Go back,’ I said, ‘and find means to tell Guatemoc that if I can save him I will, though I have small hopes that way. Still, let him look for me in the forests of Yucatan.’

Now when Otomie heard of this promise of mine she was vexed, for she said that it was foolish and would only end in my losing my life. Still, having given it she held with me that it must be carried out, and the end of it was that I raised five hundred men, and with them set out upon my long and toilsome march, which I timed so as to meet Cortes in the passes of Yucatan. At the last moment Otomie wished to accompany me, but I forbade it, pointing out that she could leave neither her children nor her people, and we parted with bitter grief for the first time.

Of all the hardships that I underwent I will not write. For two and a half months we struggled on across mountains and rivers and through swamps and forests, till at last we reached a mighty deserted city, that is called Palenque by the Indians of those parts, which has been uninhabited for many generations. This city is the most marvellous place that I have seen in all my travels, though much of it is hidden in bush, for wherever the traveller wanders there he finds vast palaces of marble, carven within and without, and sculptured teocallis and the huge images of grinning gods. Often have I wondered what nation was strong enough to build such a capital, and who were the kings that dwelt in it. But these are secrets belonging to the past, and they cannot be answered till some learned man has found the key to the stone symbols and writings with which the walls of the buildings are covered over.

In this city I hid with my men, though it was no easy task to persuade them to take up their habitation among so many ghosts of the departed, not to speak of the noisome fevers and the wild beasts and snakes that haunted it, for I had information that the Spaniards would pass through the swamp that lies between the ruins and the river, and there I hoped to ambush them. But on the eighth day of my hiding I learned from spies that Cortes had crossed the great river higher up, and was cutting his way through the forest, for of swamps he had passed more than enough. So I hurried also to the river intending to cross it. But all that day and all that night it rained as it can rain nowhere else in the world that I have seen, till at last we waded on our road knee deep in water, and when we came to the ford of the river it was to find a wide roaring flood, that no man could pass in anything less frail than a Yarmouth herring boat. So there on the bank we must stay in misery, suffering many ills from fever, lack of food, and plenitude of water, till at length the stream ran down.

Three days and nights we waited there, and on the fourth morning I made shift to cross, losing four men by drowning in the passage. Once over, I hid my force in the bush and reeds, and crept forward with six men only, to see if I could discover anything of the whereabouts of the Spaniards. Within an hour I struck the trail that they had cut through the forest, and followed it cautiously. Presently we came to a spot where the forest was thin, and here Cortes had camped, for there was heat left in the ashes of his fires, and among them lay the body of an Indian who had died from sickness. Not fifty yards from this camp stood a huge ceiba, a tree that has a habit of growth not unlike that of our English oak, though it is soft wooded and white barked, and will increase more in bulk in twenty years than any oak may in a hundred. Indeed I never yet saw an oak tree so large as this ceiba of which I write, either in girth or in its spread of top, unless it be the Kirby oak or the tree that is called the ‘King of Scoto’ which grows at Broome, that is the next parish to this of Ditchingham in Norfolk. On this ceiba tree many zaphilotes or vultures were perched, and as we crept towards it I saw what it was they came to seek, for from the lowest branches of the ceiba three corpses swung in the breeze. ‘Here are the Spaniard’s footprints,’ I said. ‘Let us look at them,’ and we passed beneath the shadow of the tree.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *