paar spanische Senoritas, die sich von ihm um den Finger
wickeln lassen. Die Frauen sind meistens ganz vernarrt in
Cedric. Dabei rasiert er sich selten und sieht so aus, als
würde er sich nie waschen. Ich weiß nicht, was die Frauen
Anziehendes an ihm finden, aber es ist nun mal so. Was ich
Ihnen da erzähle, nützt Ihnen wohl nicht viel? Ich glaube,
Alexander könnte Ihnen eher helfen als ich. Er und James
Stoddart-West jagen in großem Stil nach Fingerabdrücken
und Spuren. Möchte wetten, sie finden auch was.»
Inspektor Craddock sagte, es würde ihn freuen. Dann
dankte er Bryan Eastley und bat ihn, Miss Emma Crackenthorpe
hereinzuschicken.
Inspektor Craddock betrachtete Emma Crackenthorpe
jetzt mit größerer Aufmerksamkeit, als er es zuvor getan
hatte. Er machte sich noch immer Gedanken über den
89
Ausdruck, den er vor dem Lunch auf ihrem Gesicht entdeckt
hatte.
Eine stille Frau, nicht dumm, aber auch nicht brillant.
Eins von jenen angenehmen weiblichen Wesen, die es
verstehen, ein Haus in ein Heim zu verwandeln und eine
Atmosphäre stiller Harmonie zu schaffen, ohne bei den
Männern dafür Anerkennung zu finden.
Frauen wie sie wurden oft unterschätzt. Hinter ihrem
ruhigen Äußeren verbarg sich eine Charakterstärke, mit der
man rechnen mußte. Vielleicht, dachte Craddock, lag der
Schlüssel zudem Geheimnis der toten Frau in dem
Sarkophag in irgendeinem Winkel von Emmas Gehirn.
Während ihm diese Gedanken durch den Kopf gingen,
stellte er einige unwichtige Fragen.
«Ich glaube nicht, daß es noch viel gibt, was Sie nicht
bereits Inspektor Bacon erzählt haben», sagte er.
«Ichbrauche Sie also nicht mit unnötigen Fragen zu plagen.»
«Bitte, fragen Sie mich, soviel Sie wollen.»
«Wie Mr. Wimborne Ihnen sagte, sind wir zu dem Schluß
gekommen, daß die tote Frau nicht aus dieser Gegend
stammt. Das mag für Sie ein Trost sein, aber ihre
Identifizierung, an der uns viel gelegen sein muß, wird
dadurch sehr erschwert.»
«Hatte sie denn nichts bei sich? Keine Handtasche?
Keine Papiere?»
Craddock schüttelte den Kopf.
«Keine Handtasche, nichts in den Taschen ihrer Kleidung.
»
«Und Sie haben keine Ahnung, woher sie kam? Wie sie
heißt?»
Craddock dachte bei sich: Sie möchte es wissen – es liegt
ihr sehr viel daran zu wissen, wer die Frau ist. Lag ihr schon
immer soviel daran? Ich bezweifle es. Bacon hatte offenbar
nicht diesen Eindruck, und er ist ein scharfer Beobachter…
90
«Wir wissen nichts von ihr», erwiderte er. «Deshalb hofften
wir, einer von Ihnen könnte uns weiterhelfen. Sind Sie
sicher, daß Sie es nicht können? Selbst wenn Sie die Frau
nicht wiedererkannten, wäre es doch möglich, daß Sie sich
denken könnten, wer sie ist.»
Er glaubte zu bemerken, daß sie einen Augenblick
zögerte, bevor sie antwortete.
«Ich habe nicht die geringste Ahnung», sagte sie.
Unmerklich änderte sich Inspektor Craddocks Haltung.
Nur seine etwas schärfer klingende Stimme deutete es an.
«Als Mr. Wimborne Ihnen sagte, die Frau sei eine
Ausländerin, warum nahmen Sie da an, sie sei eine
Französin?»
Emma ließ sich nicht aus der Fassung bringen. Sie hob
nur leicht ihre Augenbrauen.
«Nahm ich das an? Ja, es war wohl so. Warum, weiß ich
tatsächlich nicht, aber man ist doch immer geneigt zu glauben,
Ausländer müßten Franzosen sein, solange man ihre
wirkliche Nationalität nicht kennt. Die meisten Fremden hier
im Land sind doch Franzosen, nicht wahr?»
«Das möchte ich nicht behaupten, Miss Crackenthorpe.
Heutzutage jedenfalls stimmt das nicht mehr. Wir haben hier
so viele fremde Nationalitäten: Italiener, Deutsche, Österreicher
und dann die vielen Skandinavier -»
«Ja, Sie haben wohl recht.»
«Hatten Sie nicht einen ganz besonderen Grund, zu glauben,
diese Frau sei wahrscheinlich eine Französin?»
Sie hatte es nicht eilig, seiner Annahme zu
widersprechen. Sie überlegte und schüttelte dann, fast
bedauernd, den Kopf.
«Nein», antwortete sie. «Ich glaube wirklich nicht, daß
ich einen besonderen Grund hatte.»
Ihr Blick begegnete seinem ruhig, ohne auszuweichen.
Craddock sah zu Inspektor Bacon hinüber. Dieser beugte
91
sich vor und legte eine kleine emaillierte Puderdose auf den
Tisch.
«Kennen Sie diese Puderdose, Miss Crackenthorpe?»
Sie nahm sie in die Hand und betrachtete sie.
«Nein. Mir gehört sie sicherlich nicht.»
«Und Sie haben keine Ahnung, wem sie gehört?»
«Nein.»
«Dann brauchen wir Sie für den Augenblick nicht länger
zu bemühen.»
Sie lächelte flüchtig, stand auf und verließ die Bibliothek.
Wieder hatte Craddock den Eindruck – vielleicht war es auch